置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

爆裂綻放

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Girls band cry logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目♪
憤怒也好喜悅也好悲傷也好,把一切都放進去。——GIRLS BAND CRY

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

爆ぜて咲く
爆ぜて咲く.jpg
譯名 爆裂綻放bleeding hearts
演唱 TOGENASHI TOGEARI:
井芹仁菜(CV.理名
河原木桃香(CV.夕莉
安和昴(CV.美憐
海老塚智(CV.凪都
RUPA(CV.朱李
作詞 Misty mint
作曲 Misty mint
編曲 玉井健二百田留衣
收錄專輯
爆ぜて咲く

爆ぜて咲く》是企劃GIRLS BAND CRY中組合TOGENASHI TOGEARI3rd單曲《爆ぜて咲く》的主打曲。單曲於2023年10月25日發售。

歌曲

動畫MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:Aki驚蟄

ここから逃げ出したところで
縱使逃離這裏
どこにも辿りつかないことくらい
也終究無法抵達任何地方
もう分かってる 分かってる
這個我知道 早已明知
痛いほど 分かってるけど
心知肚明以至於痛徹心扉
黄昏 君とずっと眺めてたい
我想同你永望黃昏
遠くへ行けば忘れられるような
可這份並不柔和的悲痛
そんな柔らかい痛みじゃないけど
無法依靠逃向遠方來忘卻
その胸の中で全て忘れたい
即便如此我仍想在你胸間遺忘一切
見たくないものに蓋をして
將不想面對的事物蓋上偽裝
見ないフリをするのが人間だ
就此視而不見方才是人之常情
だから弱音なんて吐き出さずに
所以不必再為此哀嘆
ため息押し殺し 笑う
扼殺嘆息 置之一笑
心 弾け飛ぶ音がした
我聆聽到了內心綻裂的聲音
胸の奥の方 くすぶってた寂しさが
在內心深處焦躁不安的孤寂
君 染める夕焼けに
在將你染紅的晚霞下
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
涙 弾け飛ぶ音がした
我聆聽到了淚水缺堤的聲音
堪えきれずに 崩れそうな悲しみが
難以承受的悲痛讓我瀕臨崩潰
夢 馳せる夜風に
夢想在夜風的吹拂中
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
誰にも 言えないこと
無法向他人傾訴的心事
君には 言えるかもな
也許面對你就能說出
泣いたりしないけどさ
我雖不會為此哭泣
心が張り裂けそうなんだ
但心胸卻好像被撕裂般
叶えたいと気づいた瞬間
當我發覺想要實現的夢想
そこから遠ざかる道探してしまう
就不由自主的尋找著逃避的遠道
もう分かってる 分かってる
這個我知道 早已明知
痛いほど 分かってるけど
心知肚明以至於痛徹心扉
最果て 君とずっと焦がれてたい
我想直至最後也同你相互思慕
不安な夜も忘れられるような
那好似能讓我忘卻不安的往夜
そんな夢見心地な瞬間
那麼如夢似幻的瞬間
この腕の中でずっと感じたい
我想在你懷中永遠感受
叫びたいことを叫んだら
倘若能發自內心吶喊
遠ざかっていくのが人間だ
被人疏遠亦是人之常情
だから本音なんて吐き出さずに
所以我選擇不再吐露心聲
心を閉ざして 笑う
緊閉心扉 強顏歡笑
夜を 蹴飛ばして走り出す
為將黑夜踹離我開始奔跑
抱えきれずに 溢れ出した後悔が
無法承受的後悔從內心滿溢而出
星屑の透き間に
在滿天星塵間
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
憂鬱 蹴飛ばして走り出す
為將憂郁踹離我開始奔跑
君と並んで 見つめていた静寂が
同你並肩凝望的寂靜
澄み切った夜更けに
在澄澈無雲的深夜中
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
秘密にしていたこと
那些被我當作秘密的心聲
君には言えるかもな
也許面對你就能說出
まだここに居たいけどさ
雖然我仍想呆在這裏
もうすぐ夜が明けそうだ
可此夜即將破曉
分かり合いたいだけなのに
明明想要互相理解
強がってしまうのが人間だ
可互相逞強也是人之常情
だから少しだけ歩み寄って
所以稍微靠近一些吧
心隠さずに 笑う
不再隱藏真心 露出笑容
心 弾け飛ぶ音がした
我聆聽到了內心綻裂的聲音
胸の奥の方 くすぶってた寂しさが
在內心深處焦躁不安的孤寂
君 染める夕焼けに
在將你染紅的晚霞下
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
涙 弾け飛ぶ音がした
我聆聽到了淚水缺堤的聲音
堪えきれずに 崩れそうな悲しみが
難以承受的悲痛讓我瀕臨崩潰
夢 馳せる夜風に
夢想在夜風的吹拂中
爆ぜて咲いた
爆裂綻放
誰にも 言えないこと
無法向他人傾訴的心事
君には 言えるかもな
也許面對你就能說出
泣いたりしないけどさ
我雖不會為此哭泣
心が張り裂けそうなんだ
但心胸卻好像被撕裂般

軼事

  • 官方帳號在2023年8月28日上傳了歌曲動畫TOGENASHI TOGEARI "Bleeding Hearts"。隨後視頻播放量穩步增長。
    • 8月30日15萬播放達成。
    • 9月4日70萬播放達成。
    • 9月7日100萬播放達成。
    • 9月14日200萬播放達成。
    • 10月7日500萬播放達成。
    • 11月6日800萬播放達成。
    • 11月15日900萬播放達成。
    • 11月25日1000萬播放達成[1]



注釋與外部連結

  1. [1][2][3][4][5][6][7][8]