没钱
跳到导航
跳到搜索
提示:本条目的主题不是贫穷。
曲绘 by k2pudding |
歌曲名称 |
お金がない 没钱 |
于2011年12月19日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
れるりり |
链接 |
Nicovideo |
“ | ロック苦手なわたくしですが、今回は頑張ってオルタナティブ・ロックに挑戦してみました。 音量大きめで聴いていただけるとスゴク嬉しいです!! 我很不擅长摇滚,但是这次努力挑战了另类摇滚。 可以音量放大一点听的话我会非常高兴的!! |
” |
——れるりり投稿文 |
《お金がない》是由れるりり于2011年12月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。
本曲由初音ミク、鏡音リン、鏡音レン、巡音ルカ、VY1、参、INOSON、awoi*、yuKa、NAL、tsukimiZZZ、涼風、ぶら、軍曹P、晴陽、talt、ぱんみー和声。收录于专辑《Rhythmism》和《脳漿炸裂ガール》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
明日は家賃を払いましょう
明天付房租吧
明日は光熱費を払いましょう
明天付光热费吧
明日は年金を払いましょう
明天付养老金吧
明日は領収書をもらいましょう
明天收收据吧
ああ お金がなくて助けてよ
啊啊 没有钱啊快帮帮我
ああ 全然ないんだ
啊啊 一点不剩啦
ああ だけど本当は知ってるんだ
啊啊 不过其实我明白的
お金がなくても幸せに生きれることを
就算没有钱也可以幸福生活
ああ お金がないということは
啊啊 要说没有钱的话
ああ 僕の心が貧しいだけさ
啊啊 也只说明我的内心多贫穷
明日は貯金を下ろしましょう
明天就取出存款吧
明日は税金を納めましょう
明天就缴纳税金吧
明日はローンを払いましょう
明天就支付贷款吧
明日は請求書を渡しましょう
明天就递交帐单吧
ああ お金がなくて死んじゃうよ
啊啊 没有钱要死了呢
ああ 本当にないんだ
啊啊 真的没有呢
ああ もしも願いがかなうのなら
啊啊 如果能实现愿望的话
痛みも苦しみもない場所へ連れて行ってよ
带我去没有痛苦折磨的地方吧
ああ お金がないということは
啊啊 要说没有钱的话
ああ 僕の心が貧しいだけさ
啊啊 也只说明我的内心多贫穷
ああ 君の事を幸せにしたい
啊啊 我希望你能幸福
ああ 僕の心が貧しいだけさ
啊啊 我的内心只剩贫瘠啊
LALALA・・・
LALALA・・・
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。