一觸即發☆禪宗女孩
跳至導覽
跳至搜尋
地獄型 人間 動物園 電子回路 の渦 にだらしなく飲 み込 まれてく偽 りの ID でパスして思考回路 はいつの間 にか停止 してしまってる膝 抱 えて しゃがみこんだ 私 の肩 そっと叩 く空回 りの無限 ループ 1度 全部 リセットして強 くて ニューゲームを 始 めましょう両手 を合 わせて 悟 りを開 いて Yeah Yeah煩悩 覚醒 上限 開放 Yeah Yeah一触即発 ☆禅 ガール (はっ!)地獄型 人間 動物園 勇気 を出 して外 へ飛 び出 した武器 や 防具 は ちゃんと装備 しないと効果 がないよ脳漿 が飛 び出 したガールが仲間 になりたそうにこっちを見 ている話 を聞 くところによると家出 してきたらしい東京 特許 許可局 局長 銀座 でスウィーツを食 べましょう憲法 改正 情報 拡散 Yeah Yeah重力 反転 月面 着陸 Yeah Yeah一触即発 ☆禅 ガール (はっ!)電波 の届 かない場所 にあるか電源 が入 っていないか所詮 叶 わぬ願 いなら 一思 いにリセットして強 くて ニューゲームを 始 めましょう両手 を合 わせて 悟 りを開 いて Yeah Yeah煩悩 覚醒 上限 開放 Yeah Yeah憲法 改正 情報 拡散 Yeah Yeah重力 反転 月面 着陸 Yeah Yeah一触即発 ☆禅 ガール (はっ!)
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
illustration by 市ノ瀨雪乃 |
歌曲名稱 |
一触即発☆禅ガール 一觸即發☆禪(宗)女孩 |
於2013年7月12日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至Youtube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來、GUMI |
P主 |
れるりり |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《一觸即發☆禪ガール》是れるりり於2013年7月12日發佈的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來、GUMI演唱。
本曲是《地獄型人間動物園》專輯收錄曲,據說是百合曲。
歌曲
作詞 作曲 編曲 調教 |
れるりり |
插圖 | 市ノ瀨雪乃 |
視頻 | まきのせな |
演唱 | 初音未來,GUMI |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
地獄型人類動物園
その檻 の中 で今日 もひとり
在那牢籠之中今天也獨自一人
在電子迴路的旋渦中懶懶散散地
逐漸被卷沒進去了
用偽造的ID成功登入
さあ密林 で財宝 探 し
來吧在密林尋寶
思考迴路在不知不覺間
逐漸停止運作
抱着膝 蹲坐起來 本應來輕輕敲我的肩膀的
はずだった貴方 はもう 遠 い空 に消 えていった
你已經 消失於遙遠的天空中
徒勞無功的無限循環 全部都一次過重新設定
堅決地 開始 新遊戲吧
ドコドコドコドコ 太鼓 のリズムに任 せて
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
兩手交合 繼而開悟 Yeah Yeah
シャバドゥビシャバダバ
shyabadoubi shyabadouba
Jazzy にアドリブかけたら
以爵士風格即興演奏的話
煩惱覺醒 解除限制 Yeah Yeah
もっと奥 まで感 じて
往更深處感受吧
一觸即發☆禪宗女孩 (哈-!)
地獄型人類動物園
鼓起勇氣走出外面
武器 或是防具 都沒有好好裝備的話
是不會有效果的哦
噴出了腦漿的女孩
好像想要跟我交朋友的望着這邊
據我所聽回來的
好像是離家出走了
東京特許許可局局長
オリコン狙 いで アイドル育成
以登上Oricon榜為目標 培育偶像
そういえば ちょっと 小腹 も空 いたし
說起來 肚子 有點餓了呢
在銀座吃點甜品吧
ドコドコドコドコ 太鼓 のリズムに任 せて
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
憲法修改 情報擴散 Yeah Yeah
シャバドゥビシャバダバ
shyabadoubi shyabadouba
Jazzy にアドリブかけたら
以爵士風格即興演奏的話
反轉重力 登陸月面 Yeah Yeah
もっと中 まで入 って
往更內部進入吧
一觸即發☆禪宗女孩 (哈-!)
おかけになった電話 は
你所撥打的電話
或許在信號接收的範圍以外
或許是電池沒電了
あなたとお話 したくないため
總之就是因為不想跟你通話
かかりません
所以無法接通
この世 はそう諸行無常 在 るが儘 に委 ねたらば
這世間是那般的諸行無常 何不讓一切順從自然
ひとつになりやがて消 えて 無 に還 るは夢 の如 し
化為一體隨即消失 歸於虛無一切如夢
終歸亦是不會實現的願望的話 那就把心一橫將其重設
堅定地 開始 新遊戲吧
ドコドコドコドコ 太鼓 のリズムに任 せて
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
兩手交合 繼而開悟 Yeah Yeah
シャバドゥビシャバダバ
shyabadoubi shyabadouba
Jazzy にアドリブかけたら
以爵士風格即興演奏的話
煩惱覺醒 解除限制 Yeah Yeah
もっと激 しく擦 って
更激烈地磨擦吧
ドコドコドコドコ 太鼓 のリズムに任 せて
dokodokodokodoko 跟隨太鼓的節奏
憲法修改 情報擴散 Yeah Yeah
シャバドゥビシャバダバ
shyabadoubi shyabadouba
Jazzy にアドリブかけたら
以爵士風格即興演奏的話
反轉重力 登陸月面 Yeah Yeah
もっと中 まで入 って
往更內部進入吧
一觸即發☆禪宗女孩 (哈-!)
|
註釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。