置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

<span lang="ja">桃源郷エイリアン</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

GTM.png
万事屋的笨蛋们欢迎各位魂淡参与完善《银魂》系列条目。
同时欢迎加入萌百银魂编辑组共同填坑:902765289

欢迎正在阅读此条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。

“只要有想编写的条目,那就掏键盘好了!”(喂——!不带这么改原句的吧!)
桃源郷エイリアン
初回生产限定盘

桃源乡外星人 初回生产限定盘.jpg

通常盘

桃源乡外星人 通常盘.jpg

“万事屋版”特典

桃源乡外星人 万事屋.png

“真选组版”特典

桃源乡外星人 真选组.png

演唱 serial TV drama
填詞 稲増五生
鴇崎智史
作曲 新井弘毅
編曲 serial TV drama
时长 5:07
发行 Fifty Four Sounds
Sony Music Records
收录专辑
桃源郷エイリアン

桃源郷エイリアン》是TV动画《银魂'》的OP1,由乐队serial TV drama演唱。

简介

  • 桃源郷エイリアン》是TV动画《银魂'》的OP1,由摇滚乐队serial TV drama演唱。
  • 歌曲使用于动画第202话-第227话(总集数)。
  • 乐队的队长、吉他手新井弘毅负责作曲,另一名吉他手稻增五生和主唱鸨崎智史负责作词。
  • 第224集的片头的结尾处变换,出现“翻车版”画面。银时:同样的事重复二三十次,总会出现失误吧?
  • 同名单曲专辑由Sony Music Records发行,于2011年6月15日正式发售。
  • 专辑的初回生产限定盘和通常盘的内封面特典分别是“万事屋版”和“真选组版”。

歌曲

OP正常版
宽屏模式显示视频

OP翻车版
宽屏模式显示视频

MV
宽屏模式显示视频

完整版
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

澄んだ瞳が 呼び醒ます
清澈的瞳眸 唤醒了
忘れかけてた 正義感 正義感
几乎忘却的 正义感 正义感
酸いも甘いも しゃぶり尽くす
不论是酸是甜 全都吞噬掉
今日のテーマは 勧善懲悪さ
今天的主题乃 惩恶扬善
散文的な 口ぶりで
用散文似的口吻
やたら嘯く エイリアン エイリアン
开始喧嚣 天人! 天人!
のらりくらりと 罪深き
游手好闲和罪深之人
桃源郷に グッドバイしたんならば
在桃源乡里哀叹着 GOOD-BYE
理想に 忠実な
忠诚于理想
uh 希望は まだ 捨ててはいけないさ
uh 希望这种东西现在就舍弃是不行的吧
シーソーゲームは 続いてく
拉锯战仍然持续之中
そうそう ぼくらも譲れない
没错 我们也决不退让
真剣勝負に 病み付きで
认真决胜负引人上瘾
もうどうしたって やめられ ないやいや
不管怎样都再也无法自拔了
運命論なんて
命运论什么的
ぜんぜん関係ない
完全没有关系嘛
一所懸命だ だ だ
拼尽全力干 干 干
"Sing the fight song, la la la,sing the fight song.
"Sing the fight song, la la la, sing the fight song.
I just wanna listen to your singing out.
I just wanna listen to your singing out.
na na na na na na na..."
na na na na na na na…"
"何でもあり"の 世の中で
在"无所不能"的世间
研ぎ澄ますのは 審美眼 審美眼
较为突出的是审美观 审美观
本音・建前 焼き尽くす
心声・原则 皆烧尽
感じたままに 勧善懲悪さ
循着感觉 惩恶扬善
厚顔無恥な スタイルで
用厚颜无耻的作风
未だ蔓延る エイリアン エイリアン
蔓延作恶的天人 天人
かつて夢見た 美しき
曾经梦见的美丽
桃源郷を ゲットバックしたいならば
若想将桃源乡Get Back的话
理想に 忠実な
忠诚于理想
uh 希望は まだ 捨ててはいけないさ
uh 希望这种东西现在就舍弃是不行的吧
シーソーゲームの 行く末は
拉锯战的 最终结局
そうそう ぼくにもわからない
没错 我也无从所知
真剣勝負の 暁は
认真决胜负之际
もうどうしたって 勝つしか ないやいや
无论如何都必须要取得胜利
シーソーゲームは 続いてく
拉锯战仍然持续之中
そうそう ぼくらも譲れない
没错 我们也决不退让
真剣勝負に 病み付きで
认真决胜负之际
もうどうしたって やめられ ないやいや
不管怎样都再也无法自拔了
運命論なんて
命运论什么的
ぜんぜん関係ない
完全没有关系嘛
一所懸命だ だ だ
拼尽全力干 干 干
運命論なんて
命运论什么的
ぜんぜん関係ない
完全没有关系嘛
一所懸命だ だ だ
拼尽全力干 干 干


注释与外部链接