置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Rosetta

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。


Rosetta.jpg
illustration by hie
歌曲名称
ロゼッタ
Rosetta
于2010年9月2日投稿至niconico,再生数为 --
2015年9月10日投稿至YouTube,再生数为10,000+(最终记录)
2021年3月1日重新投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
monaca:factory(10日P
链接
Nicovideo  YouTube 
\恋の行方を叫ぶわぁぁ~~/

ロゼッタ》是monaca:factory(10日P)于2010年9月2日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。

本曲收录于P主个人专辑火星にゆれる水声PLANETARY PLATE及合辑Try!EXIT TUNES PRESENTS GUMism from MegpoidEXIT TUNES PRESENTS NUMBERSEXIT TUNES PRESENTS GUMissimo from Megpoid ― 10th ANNIVERSARY BEST ―

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぎらぎらと どきどき
一闪一闪 噗通噗通
くらくらと くるくる
脑袋晕晕 打转打转
かけて たして
覆盖 窜出 裂开
割ってわたしが生まれた
我就此诞生
からからの体に水を頂戴
干巴巴的 身上 请给点水
もっと
多多益善
きらきらでお空を楽しくさせて
闪闪亮亮的让天空变得更有趣吧
くらくら くらり
晕啊晕啊 晕陶陶
渇いた心の隙に 強烈な無音の光
在干渴内心的空隙间 强烈的无音光芒
夜が星を追っかけた!
夜晚追逐著星星!
鼓動も 信号も 雨も
当心跳 或灯号 或雨水
観覧車も 止めれないなら
或摩天轮 都停不下来的话
恋の行方を叫ぶわ ああ!
就来呐喊恋爱的去处吧
ぎらぎらと どきどき
一闪一闪 噗通噗通
くらくらと くるくる
脑袋晕晕 打转打转
かけて たして 割って
覆盖 窜出 裂开
わたしが生まれた
我就此诞生
からからの体に水を頂戴
干巴巴的 身上 请给点水
もっと
多多益善
きらきらでお空を楽しくさせて
闪闪亮亮的让天空变得更有趣吧
灼熱の星が沈んで
灼热的星星沉落
青ざめた月が昇った
惨白的月亮升起
錆びれた心の溝に 強烈な無音の光
在生锈内心的沟缝间 强烈的无音光芒
夜が銀河へと変わる!
夜晚变化为银河!
体温と 声と 水と
体温与 声音与 水与
心臓と 優しさと 嘘
心脏与 温柔与 谎言
どきどき くらくら ぎらり
噗通噗通 脑袋晕晕 闪亮亮
渇いた心の隙に 強烈な無音の光
在干渴内心的空隙间 强烈的无音光芒
夜が星を追っかけた!
夜晚追逐著星星!
鼓動も 信号も 雨も
当心跳 或灯号 或雨水
観覧車も 止めれないなら
或摩天轮 都停不下来的话
恋の行方を叫ぶわ ああ!
就来呐喊恋爱的去处吧

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki