Lovely Assassin
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by 檀上大空 |
歌曲名稱 |
ラヴリーアサシン Lovely Assassin |
於2022年10月8日投稿至niconico,再生數為 -- 同月10日投稿至YouTube,再生數為 -- 同月11日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
香椎モイミ |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ラヴリーアサシン》是香椎モイミ於2022年10月8日投稿至niconico,後投稿至YouTube與bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2022秋)活動並獲得TOP100中的第29名。
歌曲
詞曲 | 香椎モイミ |
繪 | 檀上大空 |
視頻製作 | 叢雲紅 |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯取自B站視頻內嵌字幕。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛はDAMAGE
愛是DAMAGE
手薬煉引いてDANCING IN THE NIGHTMARE
準備萬全DANCING IN THE NIGHTMARE
聞いてよDOCTOR
仔細聽哦DOCTOR
アイツはこんな錠剤じゃ消えないわ
單純憑藉這樣的藥片他是不會消失的哦
痕跡散見
痕跡隨處可見
滴る血の匂いに誘われたアンタもどうせ被害者
被血腥氣味引誘的你說到底也是被害者
そう決まってんの もうほっといて
已經決定了,別管我了
惨憺たる憐れみだこと
既悽慘又可憐
ノーブルアダルトアイソレーション
高貴的大人孤傲而立
歓楽地獄に迷い込む儚き命 嗚呼
在歡樂地獄中迷惘的縹緲生命 啊啊
ダイヤのように輝く恋は商品
像鑽石一樣閃耀的愛戀是商品
壊れ物
是被破壞之物
真実なんて砕けた後の残骸
真實之類的便是碾碎後的殘骸
気味が悪い
讓人毛骨悚然
HADES, WHAT DO YOU THINK ABOUT IT?
HADES, WHAT DO YOU THINK ABOUT IT?
錆びたナイフまた研いだ
生鏽的刀仍在打磨
「どうでもいいの、私ね、自分なんて」
「無所謂,我啊,個人想法之類的」
馬鹿のフリ
裝作傻瓜
0時
0點
つまらない夢だったこの度は
曾經那百無聊賴的夢境這次
鮮度がないの視界に
存在於失去鮮度的視界裡
本当冗談やめてよね
真的,請停止玩笑話吧
看過2、3件
饒恕2、3件事
私は愛を以って飛び立つの
我持着愛得以飛升
「幸福だ」って孤独に思いたいと
想孤獨的認為「我好幸福」
目を閉じたんだ!
將雙眼緊閉!
何度も愚かに繰り返す
幾次三番愚蠢的反覆
惨事の徒名は「あ、これが最期」
慘事的虛名是「啊,這便是結局」
沈黙地獄で傘差して
在沉默地獄撐起了傘
明日を待つの 嗚呼
等待着明天 啊啊
千のイメージ抱いた
懷揣着數千的想象
「理想」なんて序の口よ
「理想」便是事物的開端啊
10年前の手捌き
十年前的手藝
もうずっと変わらない
一直以來沒有改變
アンタは言うの
你如此道來
「君はさ、こんな感情が人生なんだ?」
「你啊,擁有這種感情便可稱之為人生嗎?」
そうでもないよ
並非如此啊
ヘラヘラくるり回転
譏笑着旋轉着
NO MORE 罰点よ
NO MORE 處罰哦
あーあー酷い舞台
啊啊,真是過分的舞台
利害以外完成してたのに
得失以外明明都完成了
あのさあ、君さあ、
那個啊,你啊
まだ三回とかだけど、死んじゃってんの?
還有三次左右吧,就已經死了嗎
洗ってない無粋な解触って愛した感想今一つ
觸碰沒有被淨化過的不解風情的答案,愛過的感想此刻只有一種
星がいやに光る
星辰刺眼地閃耀
今夜一人また消えた
今夜又一個人消失了
絶対的殺傷の今
絕對殺傷性的此刻
私ラヴリーアサシン
我是 lovely assassin
|