置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

花開伊呂波

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Disambig.svg
本文介紹的是:動畫《花開伊呂波》的同名片尾曲
關於:P.A.WORKS原創動畫作品《花開伊呂波》
參見條目:「花開伊呂波
はなさくいろは
Hanasakuiroha ed2 album.jpg
譯名 花開伊呂波
演唱 クラムボン
作詞 原田郁子
作曲 ミト
編曲 クラムボン
收錄專輯
はなさくいろは
湯乃鷺ベストソングス

はなさくいろは》(花開伊呂波)是動畫《花開伊呂波》後半部分(第14話 - 第21話、第23話、第24話)的片尾曲,由クラムボン演唱,收錄於2011年08月24日由Lantis發行的同名專輯《はなさくいろは》中。動畫《花開伊呂波》的片尾曲單曲《花開伊呂波》中的歌曲《花開伊呂波》

歌曲

ED

完整版

bon bori ver.


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ブルー イエロー パープル レッド いきのいろいろは
藍色 黃色 紫色 紅色 嘆息的聲音悄悄傳出
あのうし姿すがた まぶたのうられる
那一天你的背影 在我的眼中搖曳
ひい ふう み よ いっつ むう なな や よろこびのいろいろは
一 二 三 四 五 六 七 八 喜悅的心情漸漸顯露
あなたがおしえてくれた 言葉ことばにならないおも
是你所告訴我的 無法言說的思念
何度なんども 何度なんども おも
無數次 無數次 迴蕩在腦海
かぜのまにまにふっと かがやくプリズム
隨風飄舞著的 閃閃發光的稜鏡
うつろいながらもきっと
就這樣不停變換一定能
ゆめにみた場所ばしょへと ちかづいてゆける
朝夢中所見之處 一步一步靠近
とまどいながらもそっと をのばしてみる
儘管心生迷惘也要試著 緩緩將手伸出
まだそら いつか はなころ
未曾見過的天空 也定有 花開之時
かえみち わすれても
即便忘記了 回家的路
それぞれの たびはつづいてく
人們各自的 旅程仍在繼續
むねおく ともる
照亮心底的 點點燈火
あぁ どうか えないでいて
啊 請一定 不要就此熄滅
ブルー イエロー パープル レッド いきのいろいろは
藍色 黃色 紫色 紅色 嘆息的聲音悄悄傳出
たしかめてみたいこと ひとつだけ あるの
心裡有一件 想要確認的 事情
ひい ふう み よ いっつ むう なな や よろこびのいろいろは
一 二 三 四 五 六 七 八 喜悅的心情漸漸顯露
かわいたのどからこぼれる なつかしいメロディ
乾涸的喉嚨流淌出 令人懷念的旋律
何度なんども 何度なんども くちずさむ
一次次 一次次 輕輕地哼唱
かぜのまにまにふっと かがやくプリズム
隨風飄舞著的 閃閃發光的稜鏡
うつろいながらもきっと
就這樣不停變換一定能
ゆめにみた場所ばしょへと ちかづいてゆける
朝夢中所見之處 一步一步靠近
とまどいながらもそっと をのばしてみる
儘管心生迷惘也要試著 緩緩將手伸出
まだそら そのさきへと いつか はなころ
未曾見過的天空 在那之後 也定有 花開之時

收錄單曲專輯

TV動畫《花開伊呂波》ED專輯
《花開伊呂波》
Hanasakuiroha ed2 album.jpg
原名 はなさくいろは
出品 クラムボン
發行 ランティス
Lantis
發行地區 日本
發行日期 2011年08月24日
商品編號 LACM-4849
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《花開伊呂波》的後半部分片尾曲,以及對應的動畫剪輯版和伴奏。
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. はなさくいろは 4:25
2. いとすずしよへ 0:37
3. はなさくいろは(TV Size) 1:34
4. はなさくいろは(Instrumental) 4:22
總時長:
-

注釋及外部連結