木星的節拍
跳至導覽
跳至搜尋
PV截圖 |
歌曲名稱 |
木星のビート 木星的節拍 |
於2020年4月5日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2022年4月16日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ナユタン星人 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《木星のビート(木星的節拍)》是ナユタン星人於2020年4月5日投稿至YouTube、2022年4月16日投稿至niconico的VOCALOID原創曲歌曲,由初音未來演唱。
此曲是專輯《ナユタン星からの物體N》的收錄曲之一。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
昨日と今日の隙間で ただ、漂う君の
在昨天與今天的縫隙間 僅僅,漂浮著的你的
眠れない夜に打ち上がった救難信号
在不眠之夜發射的求救信號
僕ら何度ここですれ違っても
我們在這裡多少次擦肩而過
11.86 また逢える
11.86 也會相逢的[3]
わだかまる絡まりはいっそ棄てて
縈繞不去的糾纏就乾脆丟掉
トリップしよう いま君をのせて
踏上旅程吧 現在就帶上你
映すのはオーロラとガリレオ衛星
映出的是極光和伽利略衛星[4]
観客は僕らふたりだけさ
觀眾只有我們兩個人呀
消えちゃいたいって
要是你也想
君も思っていたらいいな
消失掉的話就好了
決まり事の反対で 浮かんでいたい
好想在規定的相反側 漂浮著呀
木星のビートに乗っかって
跟上木星的節拍
君と宇宙へ行こう
和你一起前往宇宙吧
わずかに煙ってる脳細胞
些許朦朧不清的腦細胞
今は重力も忘れて
現在連重力都忘掉
迷った日々のビート
迷茫日子的節拍
なにも言わなくてもいいから
什麼都不說也沒關係
君の世界は 君のものさ
你的世界 就是屬於你的
変わらず 朝がきて夜になるだけ
只會恆久不變地 晝夜輪轉的
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
曖昧な想いにはスウィンギンなフロウで
曖昧的思緒就跟著swinging的flow(節奏輕快的潮流)
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
無定形の愛にはスウィーティなメロウで
無定形的愛就以sweetie的mellow(甜蜜的圓潤)
いつか地上に落とした5番目の
不知何時落在地上的第五個
ストーリーの終わり 今も探している
故事的結局 現在我也在尋找
空高く輝く星座を
天空高處閃耀的星座
辿れないのは気持ちのせいだろ
到達不了都是怪心情吧
いつになっても答えの出ない
無論何時都得不出答案的
憂いは忘れていーや
憂慮忘掉就好啦
木星のビートに乗っかって
跟上木星的節拍
君と宇宙へ行こう
和你一起前往宇宙吧
バラバラになってる感情も
七零八落的感情也
ひとつずつ拾って持ってきて
一個個撿起帶著
くすんだ日々をちょっと
就算稍微把暗淡的日子
手放して夜を泳いだって
放下來在夜晚暢遊
君の世界は まだ君のものさ
你的世界 也還是屬於你的
どうせまた周っていく
總之還是會旋轉的
木星のビートに乗っかって
跟上木星的節拍
君と夢中で踊ろう
和你忘我地起舞吧
いまだに煙ってる脳細胞
仍然朦朧不清的腦細胞
今は重力も忘れて
現在連重力都忘掉
迷った君のビート
迷茫的你的節拍
不格好になってもそれで良い
哪怕不好看了也沒關係
君の世界は 続いてくんだ
你的世界 會延續下去的
何度でも 朝は過ぎ夜がくるだけ
多少次都只會 晝夜輪轉
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
曖昧な想いにはスウィンギンなフロウで
曖昧的思緒就跟著swinging的flow(節奏輕快的潮流)
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
無定形の愛にはスウィーティなメロウで
無定形的愛就以sweetie的mellow(甜蜜的圓潤)
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
曖昧な想いにはスウィンギンなフロウで
曖昧的思緒就跟著swinging的flow(節奏輕快的潮流)
(トゥットゥトゥ ルットゥットゥトゥ)
(嘟嘟嘟 嚕嘟嘟嘟)
無定形の愛にはスウィーティなメロウで
無定形的愛就以sweetie的mellow(甜蜜的圓潤)
歌詞注釋、引用及外部連結
|