置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ネガイボシ</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


願星.jpeg
Illustration by おむたつ
歌曲名稱
ネガイボシ
願星
於2021年4月23日投稿至bilibili,再生數為 --
於2021年4月24日投稿至niconico,再生數為 --
於2021年4月27日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
市瀬るぽ
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ 行けるから
超越光速 便能抵達這 久遠的未知之處
——市瀬るぽ投稿文

ネガイボシ》(願星)是由市瀬るぽ於2021年4月23日投稿至bilibili,於2021年4月24日投稿至niconico,於2021年4月27日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲。由鏡音鈴演唱。收錄於專輯《Prhythmatic Drum'n'bass 2》、《Reportage》和《Galactic Fantasia》中。

本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活動並獲得TOP100中的第13名。

歌曲

詞曲 市瀬るぽ
曲繪 おむたつ
演唱 鏡音リン
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:clan燦[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵達這
行けるから
久遠的未知之處
光探して 遠くの方へ
為追尋光 而駛向遠方
導く何光年もの 先の未来に
於幾萬光年後的未來
空に描く 七つ星をつないだ
將閃耀於空中的七顆星星連接起來
きっと 君も見てるかな?
一定 你也在看吧?
見えないもの探そうとして
想要尋找無法無形之物
見失いそうになって だけど
雖然幾乎將其迷失 但是
手をのばす先に 君の軌跡が
在伸開的手的前方 你的軌跡便會
無くしたくない想いが
指引著不想迷失的思念
導く箒星を超えて 行くから
超越著彗星 抵達你的所處
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵達這
ここから はじまった 物語の続き
與此開始的 物語的序章
超えていける可能性 君の言葉のせいにして
超越的可能性 只因你的言語而成
なくさないで 見失わないでいて 願い星
不要弄丟 不要將其迷失 願望之星
闇を抜けて ずっと遠く
撥開黑暗 非常的久遠地
辿った何光年もの 昔の話  
追憶幾萬光年的 過去的往事
君が描く 線を結んだ空が
連接了你的線 而形成的天空
きっと 繋がっているから
一定會 連接著的
見えないものは見えなくて
就算無法看見無形之物
見失いたくはなくて それでも
也不想將其迷失
手をのばす先に 君の軌跡が
在伸開的手的前方 你的軌跡便會
無くしたくない君のために
為了不想迷失的你而
箒星を超えて 行くから
超越著彗星 抵達你的所處
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵達這
ここから はじまった 物語の続き
於此開始的 物語的序章
超えていける可能性 君の言葉のせいにして
超越的可能性 只因你的言語而成
なくさないで 見失わないでいて 願い星
不要弄丟 不要將其迷失 願望之星
君が居ないこと 実は気づいていたんだけど
其實你不存在的事情 我早已察覺
それでも それでも まだ信じたくはなくて
就算如此 還不想去相信
それでも それでも 目を塞いでみてさ
就算如此 若遮住了眼睛
その先に 君がいたから
在其之前 只因你的存在
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵達這
ここから はじまった 物語の結末おわり
與此開始的 物語的終章
超えていける可能性 全部君のせいにして
超越的可能性 全因你的言語而成
なくさないで 見失わないでいて ここに居たこと
不要弄丟 不要將其迷失 於此存在的證明

二次創作

いるかアイス創作的Remix版本:

寬屏模式顯示視頻

注釋與外部連結

  1. 翻譯摘自b站本家評論區。