置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

侵略

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


侵略.jpg
Illustration by 田村ヒロ
歌曲名称
侵略
于2011年7月22日投稿 ,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
Samfree
链接
Nicovideo 
するめイカ
枪乌贼
——Samfree投稿文

侵略》是Samfree于2011年7月22日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。

  • 曲如其名,就是一本正经地说一些糟糕的话

本曲及其PV参加了吉他音效×镜音铃合作CD&DVD企划【Rinpact!】。

歌曲

作词
作曲
Samfree
绘图 田村ヒロ
视频 NEGI
演唱 鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:MIU[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

無邪気な笑顔の君 決して許さない
一脸天真笑容的你 绝对不能原谅
―侵略開始―
—侵略开始—
散々アタシの脳内 侵し
狠狠将我的脑内 侵袭
罪の意識もないなんて
却毫无犯罪的意识
許されるはずないわ
绝不可能就此被原谅
ダカラ 思い知らせてあげましょう
所以啊 也来让你体会一下吧
だんだんアナタの脳内 満たし
渐渐在你的脑内 充溢
進化続ける感情に
进化着的感情
惑わされるがいいわ
沉溺于此也不错啊
ソシテ 気づいた時には手遅れ
然后 发觉时已经太晚
愛憎 内蔵 倍増 But 愛情
爱憎 包藏 倍增 but 爱情
絶対命令 さあ 従いなさい
绝对命令 来 请服从它
それはとても幸せなことよ
那可是无上幸福的啊
もっと もっと もっと 従順になれ
更加更加更加 变得顺从吧
優しく飼い慣らしてあげる
我会温柔将你驯顺
無邪気な笑顔の君 決して許さない
一脸天真笑容的你 绝对不能原谅
―侵略開始―
—侵略开始—
だんだんアナタの脳内 満たし
渐渐在你的脑内 充溢
迷い続ける細胞を
仍在迷失的细胞
一つ残らず染めて
将它们一个不留全部染色
ヤガテ アタシの中に落ちてくの
终于 落入在我之中
本能 煩悩 堪能 But I know
本能 烦恼 满足 But I know
絶対命令 さあ 頷きなさい
绝对命令 来 请点头吧
それはとても簡単なことよ
那是如此简单的事呢
もっと もっと もっと 素直になれ
更加更加更加 变得坦率吧
従う喜びをあげる
给予你顺从的喜悦
ねえ もっともっと
呐更加更加
ねえ もっともっと
呐更多更多
欲しがっていいよ
想要的话也可以哦
受け取っていいよ
接受下来也可以哦
全身全霊 さあ 良く聞きなさい
全心全意 来 好好听着
これはとても大切なことよ
这可是非常重要的事呢
絶対命令 さあ 答えはどちら
绝对命令 来 回答如何
それはとても単純なことよ
那是十分单纯的事呢
もっと もっと もっと 形が欲しい
更多更多更多 想要成形
優しく抱きしめてくれる・・・?
你会温柔地来拥抱我吗…?
弱気な昨日の自分 決して許さない
胆怯的昨天的自己 绝对不能原谅
―侵略完了―
—侵略完毕—

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]