置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

九十九之刃

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


九十九之刃.png
Illustration by TSO、VAVA
歌曲名稱
九十九ノ刃
九十九之刃
於2015年4月10日投稿 ,再生數為 --
演唱
GUMIIA
P主
れるりり
鏈接
Nicovideo 
詞曲 れるりり
母帶處理 かごめP
樂器演奏 Shunsuke Nikura
PV製作 TSO
VAVA
演唱 GUMI
IA

九十九ノ刃》是由れるりり於2015年4月10日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲。由GUMIIA演唱。收錄於專輯《厨病激発ボーイ》。本曲為卡牌RPG遊戲《妖女大戰D》的主題曲。れるりり也負責了該遊戲的部分BGM製作。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

有象無象うぞうむぞうの魂が 生まれ変わっては消えていく
有形無形的靈魂 重生過後消失不見
幾千もの涙と そう 暗い暗い海の底に溶け込んで
伴隨數之不盡之淚 往幽暗的海底裹 溶徹其中
錆付いた心じゃ 断ち切ることは出来ない
就憑這充滿鏽跡的內心 是無法斬斷的
運命に抗うなら そう 痛い痛いごうの中に飛び込んで
若要去抵抗命運 那就縱身躍進作痛的業力中
何も見えない暗闇に 取り残された気になって
在伸手不見五指的黑暗中 感覺就像是被遺留下來
全部ひとりで背負しょい込まないで
不要將一切都獨力承擔啊
誰もがきっと同じ気持ち 抱いているから
不論是誰亦一定是懷有相同的感受的
熱い思い 解き放て
所以將這熾熱的思念解放吧
儚く散り行く 命としても
即便這生命飄渺無常地消散
この刃 重ね合わせ
亦要讓此刀刃重疊起來 勇敢直前吧
立ち向かえ 輝く明日を掴み取るため
為了能抓緊 光輝的明天
いにしえの記憶が 凄惨な過去を 映し出す
古老的記憶 映照出淒慘的過去
争いは繰り返し そう 深い深い傷を刻み込んで
鬥爭重複不斷 留下深刻的傷痕
互いを許し合うこと 弱さを認め合うこと
互相認同 承認弱小 明明是多麼簡單的事
簡単なことなのに 何故 見ない見ない振りをしてしまうの?
然而何以要視若無睹呢?
何もできないと決め付けて
自故自地認為自己無能為力
変わることから逃げないで
不要去逃避改變
九十九のチカラ信じて
相信這九十九道力量
誰もがきっと持っている 勇気の刃さ
這勇氣之刃 誰亦一定擁有的啊
熱い思い 解き放て
將這熾熱的思念解放吧
例え この手足が動かなくとも
即使手足亦變得無法動彈
この心 重ね合わせ
亦要將這內心彼此相印 奮勇站起來吧
立ち上がれ まだ見ぬ明日を手に入れるため
為了將依然未見的明天 得到手中
熱い思い 解き放て
所以將這熾熱的思念解放吧
儚く散り行く 命としても
即便這生命飄渺無常地消散
この刃 重ね合わせ
亦要讓此刀刃重疊起來 勇敢直前吧
立ち向かえ 輝く明日を掴み取るため
為了能抓緊 光輝的明天
熱い思い 解き放て
將這熾熱的思念解放吧
例え この手足が動かなくとも
即使手足亦變得無法動彈
この心 重ね合わせ
亦要將這內心彼此相印 奮勇站起來吧
立ち上がれ まだ見ぬ明日を手に入れるため
為了將依然未見的明天 得到手中


注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki