置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

XY&Z

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Pokemon Series Logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善寶可夢系列相關條目☆我得到寶可夢了!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
XY&Z
SECL-1832.jpeg
專輯封面
演唱 小智(CV:松本梨香
作曲 佐香智久
編曲 佐香智久、Saku(SMEレコーズ)
填詞 佐香智久
收錄專輯
TVアニメ「ポケットモンスター XY & Z」キャラソンプロジェクト集vol.1

XY&Z是《寶可夢 XY》的第4首片頭曲,也是XY&Z部分的唯一片頭曲,是小智的角色曲。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

歌詞來源:神奇寶貝百科 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

へい!カロス[1]を照らすあの朝日のように (ニトロチャージ熱く行こうぜ) さあ!進もうぜ いつでも準備はOK (かたやぶり へんげんじざいで)

嘿!就像照亮卡洛斯的那個朝陽一樣 (火焰襲擊熱血前行) 來!前進吧 隨時做好準備 (革新破格 變幻自在

重なり合う想いがシンクロして 決して消えない絆になるから どこまでも強くなれる 俺たちなら woh woh woh yeah…

同步互相重疊的心情 因為它將化為絕不消失的羈絆 直到最後也要變強 只要是我們的話woh woh woh yeah

いくZ[2]!!激しく燃えるバトル いくZ!!ピンチはチャンスだぜ いこうZ!!きしかいせい 絶対に諦めない 俺たちは諦めない

去吧Z!! 激烈燃燒的對戰 去吧Z!! 危機正是機會 上吧Z!! 起死回生 絕對不會放棄 我們不會放棄

へい!例えどんな壁が道を塞いだって (いつでも当たって砕けろで) さあ!この手でしょうりのほしを掴むんだ (折れない ふくつのこころで)

嘿!不管什麼樣的障礙擋上了我們的路 (無論何時勇往直前) 來!掌握着手中的勝利之星 (以堅強的不屈之心

俺たちはいつでもどんな時も 同じ心で繋がってるから 何度でも立ち上がるぜ お前となら

因為無論何時 我們的心彼此相連 跌倒多少次都會再站起來 只要是與你一起的話

いくZ!!手強いライバルたち いくZ!!決めろいちげきひっさつ いこうZ!!負けられない 思いがここにあるから 夢がおれにはあるから

去吧Z!! 強勁的勁敵們 去吧Z!! 分勝負吧一擊必殺 上吧Z!! 絕對不能敗北 因為回憶在我心中 因為夢想於我同在

いくZ!!勝ちも負ける痛みも いくZ!!なんでも分け合える いこうZ!!仲間がいる 俺たちは一人じゃない

去吧Z!! 無論是勝利還是失敗的痛苦 去吧Z!! 我們同甘共苦 上吧Z!! 有夥伴倍着我 我們不是孤身一人

いくZ!!激しく燃えるバトル いくZ!!ピンチはチャンスだぜ いこうZ!!きしかいせい 絶対に諦めない

去吧Z!! 激烈燃燒的對戰 去吧Z!! 危機正是機會 上吧Z!! 起死回生 絕對不會放棄

いくZ!!譲れない夢がある いくZ!!必ずゲットだぜ いこうZ!!手を伸ばして いつか描いた未来へ 誰も知らない高みへ

去吧Z!! 懷着不能退讓的夢想 去吧Z!! 一定要收服 上吧Z!! 伸出雙手 前往曾經描繪的未來 登上無人所知的高峰

さあ!上げていくぜ(100万ボルト) そう!立ち向かって共に行こうぜ 見たことのない夢の向こうまで

來!加快步伐(百萬伏特) 沒錯!勇於面對共同前行吧 直至未見過的夢的另一端

變奏

在劇場版波爾凱尼恩與機巧的瑪機雅娜中引入了XY&Z的一個變奏,專用於小智版甲賀忍蛙的牽絆變身場面,也應用於後續主系列動畫中。

註釋

  1. XY故事發生在卡洛斯地區;所有用綠色標註的歌詞都涉及到寶可夢的術語。
  2. Z」可能指代基格爾德。這首歌中的所有「Z」都讀作「ぜ」,而「いくぜ!!」、「いこうぜ!!」連在一起就是「去吧!!」、「上吧!!」