阿罗拉!!
跳到导航
跳到搜索
太陽 も月 もポケモンもあのコも振 り向 いちゃうような冒険 をしていたいみたい熱 いバトル君 に決 めた!(熱 いバトル君 に決 めた!)大 きな声 で アローラ!飛 び出 せば たまには忘 れ物 高鳴 る方 へ飛 び込 んで俺 とアイツの目 が会 えば(俺 とアイツの目 が会 えば)大 きな声 で アローラ!熱 いバトル君 に決 めた!(熱 いバトル君 に決 めた!)大 きな声 で アローラ!
本条目介绍的是动画《宝可梦 太阳&月亮》的主题曲。关于游戏《精灵宝可梦 太阳/月亮》《究极之日/究极之月》中的地区,请见“阿罗拉地区”。 |
---|
阿罗拉(アローラ!!) | |
演唱 | 小智 with 皮卡丘 (CV.松本梨香/大谷育江) |
作曲 | 佐香智久 |
填詞 | 佐香智久 |
編曲 | Saku |
收录专辑 | |
阿罗拉!!/ |
阿罗拉!!(日语:アローラ!!)是动画《宝可梦 太阳&月亮》的第一首片头曲。
简介
怀抱着新的希望而来到了新的地区——阿罗拉!梦想与邂逅并存的新冒险将会在这里重新展开,带着或是如太阳般燃烧的热情,又或是如月亮般皎洁的勇气,结识如金似银的伙伴,一起琢磨技巧,历练体魄,磨砺心灵……
一个抱持着20年梦想不断努力的10岁少年,因为某些大人的原因让成为宝可梦大师的这一理想被碎在了卡洛斯地区。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
翻译来源:神奇宝贝百科,按照“署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0”授权。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「俺 、マサラタウンのサトシ。夢 はポケモンマスターになること!」
“我是来自真新镇的小智。梦想是成为宝可梦大师!”
「こいつは俺 の相棒 、ピカチュウ!」
“它是我的搭档皮卡丘!”
「みんなもポケモンさがしに、ゼンリョクで行 こうぜ!」
“大家也全力以赴 去寻找宝可梦吧!”
ただ待 ってずっと立 っていたって始 まらない
光是傻傻站着等待 什么都不会开始
无论是太阳月亮宝可梦 还是那女孩
似乎都想展开一场 让人回首的冒险
(あいやいや!)
(哎咿呀咿呀!)
ドッキリビックリさっぱりやっぱり止 まらない
兴奋惊人又痛快 但还是停不下来
ほらあっちもこっちもどっちもそっちもたまらない
你看 这边那边到处都有 真不得了
さあまだまだまだまだまだまだ進 もうぜ
来吧 我还要继续继续继续向前走
(あいやいや!)
(哎咿呀咿呀!)
这场热血对战 就决定是你了(这场热血对战 就决定是你了)
そこだ決 めろゲットだぜ!(そこだ決 めろゲットだぜ!)
目标就在那里 去收服吧(目标就在那里 去收服吧)
(いっけー!)
(上啊!)
サンサンもっと熱 くなれ 燃 える鼓動 で走 り出 せ(ハイ!)
太阳太阳 要更加炽热 怀著剧烈的心跳奔走(好!)
ムンムンたぎる勇気 が 夢 を照 らしてくれる(あいやいや!)
月亮月亮 高涨的勇气 为我照亮梦想(哎咿呀咿呀!)
さあ全身全霊 で マックスハイテンション
来吧 全心全意地 让情绪嗨到最高点
大声喊出 阿罗拉!
一旦飞奔出去 偶然会忘记
これだけは忘 れちゃいけないもの
但我这份忘不了的心情
ポケットにはいつだって 無限 のトキメキ
总是装在口袋里 令人悸动不已
(あいやいや!)
(哎咿呀咿呀!)
跳向情绪激昂的方向
この波 と調子 にも乗 っちゃって
乘上这个波动和节奏吧
さあまだまだまだまだまだまだ進 もうぜ
来吧 我还要继续继续继续向前走
(あいやいや!)
(哎咿呀咿呀!)
当我与那个人目光相接时(当我与那个人目光相接时)
それが始 まりの合図 (それが始 まりの合図 )
那就是开始的信号(那就是开始的信号)
(バトルしようぜ!)
(来对战吧!)
サンサンもっと熱 くなれ 気 を抜 いちゃ火傷 するぜ(ハイ!)
太阳太阳 要更加炽热 一不小心就会被灼伤(对啊!)
ムンムンたぎる勇気 で まだまだ強 くなれる(あいやいや!)
月亮月亮 高涨的勇气 还要变得更强(哎咿呀咿呀!)
さあ 全身 全霊 で マックスハイテンション
来吧 全心全意地 让情绪嗨到最高点
大声喊出 阿罗拉!
あいやいやいや、あいやいや!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
あいやいやいや、あいやいや!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
あいやいやいや、あいやいや!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
あいやいやいや、あいやいや!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
这场热血对战 就决定是你了(这场热血对战 就决定是你了)
そこだ決 めろゲットだぜ!(そこだ決 めろゲットだぜ!)
目标就在那里 去收服吧(目标就在那里 去收服吧)
(いっけー!)
(上啊!)
サンサンもっと熱 くなれ 転 んでも立 ち上 がれば
太阳太阳 要更加炽热 就算跌倒还要站起来吧
ムンムンたぎる勇気 が 熱 く燃 えてはじける(あいやいや!)
月亮月亮 高涨的勇气 就会燃烧飞溅(哎咿呀咿呀!)
サンサンもっと熱 くなれ 燃 える鼓動 で走 り出 せ(ハイ!)
太阳太阳 要更加炽热 怀著剧烈的心跳奔走(好!)
ムンムンたぎる勇気 が 夢 をてらしてくれる(あいやいや!)
月亮月亮 高涨的勇气 为我照亮梦想(哎咿呀咿呀!)
さあ 全身全霊 で 全力 フルパワーで
来吧 全心全意地 全力以赴地
もっとハイテンションで マックスハイテンション
让情绪更嗨一点 让情绪嗨到最高点
大声喊出 阿罗拉!
|