<span style="color:#8dd2ec;">Love in Bloom</span>
跳至導覽
跳至搜尋
▼
染 まる花 は 柔 らかな風 に吹 かれて想 い溢 れて きらめき 零 れてく時 を刻 む 歩 み 輝 いて 花 びら そっと散 り行 く舞 い降 りた胸 の奥 を 鮮 やかに彩 る届 かないと あきらめた顔 を上 げれば 光 照 らして咲 いた花言葉 を宿 して 目覚 め 強 く 美 しく開 く喜 びの笑顔 も 出会 い哀 しみの涙 さえ 別 れ 越 えて 全 て束 ね気高 く咲 く 愛 を抱 いた恋紅 の花 を あなたへと閉 じ込 めていた 香 りに頬寄 せる大事 な場所 いつか 安 らぎの声 に包 まれ 会 えると祈 ってた茨 の棘 囲 まれた長 い眠 りに 心 を閉 ざして消 えることない温 もり揺 れる微熱 に 膨 らむ蕾 咲 いた花言葉 に託 して 清 く 凛 と 美 しく描 く虹 に続 く道 も ふたり雪 の分 かれ道 さえ 選 ぶ 先 は 輝 いてる迷 いはない 振 り向 かない花園 を歩 く 未来 へと芽生 えた花 の願 い 染 めた 恋 よ 夢 よ 咲 き誇 れ守 りたい想 いも 想 い寄 り添 い触 れた指 の 重 ね 繋 ぐ 暖 かさも消 えはしない 胸 に抱 いた咲 いた それぞれが抱 いてる 無垢 な花言葉 を宿 して 目覚 め 強 く 美 しく開 く喜 びの笑顔 も 出会 い哀 しみの涙 さえ 別 れ 越 えて 全 て束 ね気高 く咲 く 愛 を抱 いた恋紅 の花 を あなたへと
Love in Bloom | |
![]() | |
作詞 | 高橋麗子 |
作曲 | MANYO(まにょっ) |
演唱 | 霜月遙、鈴湯 |
時長 | 05:35 |
收錄專輯 | |
“ | あなたとの時間 忘れない 與你共度的時光 絕不會忘記 |
” |
《Love in Bloom》是遊戲《FLOWERS -Le volume sur hiver-(冬篇)》的ED。
簡介
- 此曲中不少歌詞化用了系列前作OP和ED的部分歌詞,如見下方的「相關補充」。
- 副歌部分,第一次演唱時,由霜月遙主唱,鈴湯和;第二次演唱時則對調,換由鈴湯主唱,霜月遙和。
因為你曾這樣守護過我, 這次就換我成為守護着你的星象吧。 ——八代讓葉《二人の時間》(強行添加百合要素
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
原文
譯文[1]
繽紛的花兒 正被柔和的清風吹拂
滿載着心意 閃閃發光 洋溢而出
銘刻時間 漫步 閃耀地 花瓣 輕輕飄散
徐徐落下
あの頃 揺 れた 生 まれた
那刻 搖曳着 盎然而生
在心底 繪上斑斕色彩
因害怕無法傳達 而輕言放棄
はぐれた雲 に 心 を映 して
請求浮浪雲 映照我心底
いつの日 か飛 び立 てると
終有一天會展翅翱翔
只需昂首 受陽光照耀
燦爛盛開
それぞれが抱 いてる 無垢 な
將各自擁有的 無垢的
花語謹記於心 醒覺 堅強地 嫣然綻放
把喜悅的笑容 邂逅
還有悲傷的眼淚 別離 通通跨越 全都束在一起
脫俗地綻放吧 懷着愛意
將戀紅色之花 獻予你
めくる頁 探 してた文字 をなぞって
翻開書頁 摩挲着覓得的文字
將臉頰靠近至 曾被密封的芬芳中
珍貴的地方 有朝一日 也能安身於坦然中 彼此相見
如此祈願
すれ違 う度 重 ねた 想 い募 る 私 を変 えて行 く
每當錯過 重合一起 也積累思念 讓我逐漸改變
被荊棘 圍困在內
於長眠之中 閉起心扉
溫暖卻絕不減褪
因飄曳的微熱 開始鼓起的花蕾
燦爛盛開
それぞれの願 いを 希望
將各自的心願 希望
寄托在花語中 既清澈 又凜然 美麗地描繪
通往彩虹之路 兩人
積滿雪的分岔路 選擇的 前路 都閃耀着光芒
不再迷茫 不會回首
步向花園 邁向未來
あの日 初 めての感情 気持 ち
那一天 初次的感情 思緒
萌芽之花的願望 斑斕的 戀情啊 夢想啊 請嫣然綻放
渴望守護的心意 心意
與指尖間依偎碰觸的 重合 緊扣 微微暖意
永不磨滅地 烙印在心底
あなたとの時間 忘 れない
與你共度的時光 絕不會忘記
燦爛盛開 將各自擁有的 無垢的
花語謹記於心 醒覺 堅強地 嫣然綻放
把喜悅的笑容 邂逅
還有悲傷的眼淚 別離 通通跨越 全都束在一起
脫俗地綻放吧 懷着愛意
將戀紅色之花 獻予你
相關補充
>可能有化用或呼應的歌詞對應一覽<
|
註釋
外部連結
- (日文)FLOWERS官網音樂頁:http://www.gungnir.co.jp/lily/ost/index.html
- (日文)FLOWERS官網(冬篇):http://www.gungnir.co.jp/lily/flowers4/index.html