<span style="color:#a3a1c7;">forked road</span>
跳到导航
跳到搜索
季節 を巡 り 色 付 いた葉先 共 に過 ごした 煌 めいた時間 叶 えられぬ願 い 背 を向 けたあの日 に溢 れだした涙 振 り向 くことはないと無理 に決 めてた強 がりも受 け入 れてくれたのは 一途 に貫 く想 い (uh uh ha)誓 い合 う言葉 を交 わし (誓 う 声 )分 かれ道 で もう 迷 うことはない日 ごと冷 たさ増 して行 く風 が肌 を掠 め 木 の葉 たち舞 い降 りた瞼 に浮 かぶのは 哀 しみの傷 より幸 せな思 い出 これからも重 ねたい怖 くはないの ふたりなら (向 かおう)正直 で嘘 のない 何 より大事 な言葉 (uh uh ha)信 じているよ あなたの心 を (そう 信 じてるよ あなたのこと)残 された足跡 辿 り (残 る 影 )分 かれ道 で もう 迷 うことはない誰 よりもそばにいて どんなに小 さなことも気 づいてくれた 微笑 みをくれた (気 づいてくれた その微笑 み)誓 い合 う言葉 を 忘 れないで (誓 う 声 )歩 いて行 こう この先 の未来 (uh uh ha 歩 いて行 く 先 の未来 )残 された足跡 辿 り (残 る 影 )分 かれ道 で もう 迷 うことはない 心 が決 めた道 へ (見 つめ合 い 信 じて)
forked road | |
作词 | 高桥丽子 |
作曲 | MANYO(まにょっ) |
演唱 | 铃汤 |
伴唱 | 霜月遥 |
时长 | 05:59 |
收录专辑 | |
“ | 分かれ道みちで もう 迷うことはない 分岔路上 已再没有迷茫 |
” |
《forked road》(分岔路)是游戏《FLOWERS -Le volume sur automne-(秋篇)》的ED。
简介
- 由于秋篇剧情的代入感较强(
酸爽),且最后一段剧情被IG巧妙(心机)地放在ED字幕之后,所以导致许多玩家在初见(听)到ED之际大脑即时一片空白,随即失落泪崩,以致于被誉为“秋毒之首”。 - 这首歌作为剧中某位角色当时心境变化的描写,很好地补充了该角色在剧情主线中较为欠缺的心理刻画。虽然只是一首歌,却能使玩家从中领会出角色内心复杂而真挚的感情(
同时促成了“分岔路神教”的诞生)。 - 同时也再次作为片尾曲,在秋篇特典广播剧《二人の時間》(二人时光)的结尾处登场。对秋厨来说,这真是一首在各个意义上都意味深长的曲子啊......
- 因为涉及剧透,建议未通关的玩家先打通True End后再欣赏。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
原文
译文[1]
又是一年秋风吹熟了叶尖
この心 を染 めていた 少 しずつ
将心头也 沾染秋色少许
与你一起度过的 那些色彩斑斓的时光
その光 を消 さぬように 抱 えてた
一直珍藏在我心间 闪耀不已
无法实现的心愿 那日我转身逃离
纵使泪水夺眶 却强行要求自己
不能回头 无法回头
而你拥抱我的心却 始终如一(uh uh ha)
その温 かさ 私 を照 らした (その 温 かさが 照 らしていた)
那份温暖 点亮了我的世界(那份 温暖 照耀着)
いつも 胸 に咲 くこの花 を 輝 かせてくれたから (uh uh ha ahah)
你一直滋养着 我心中盛开的这朵鲜花(uh uh ha ahah)
所以 相互起誓吧(起誓的 声音)
分岔路上 已再没有迷茫
秋风里的寒意渐增
掠走身体的温度 也飘洒落叶一席
うつむく弱 さ 朝露 が零 れ (uh 冷 えて 凍 えた)
脆弱纷絮 朝露一滴(uh 冷去了 凝成冰)
その雫 を 掬 い上 げられたなら (揺 れて 落 ちた涙 )
若那零落的 能被你掬起(摇曳着 落下的 泪水)
眼帘上浮现的 比起悲哀的伤痕
更多的是幸福的回忆 期冀今后也继续增铭
没什么可怕的 若是和你一起(赴约吧)
那无半分虚假的 至为珍贵的话语(uh uh ha)
我相信呀 你的真心(没错 我相信你)
もしも 間 に合 うというのなら 今 すぐに駆 けだしたい (uh uh ha ahah)
如果还来得及 我想立刻 飞奔到你身边(uh uh ha ahah)
沿着你留下的足迹 追寻(你残留的 身影)
分岔路口上 已再没有逡巡
(forked road unshaken)
(forked road unshaken)
(forked road unshaken)
(forked road unshaken)
比任何人都坚定地陪伴着我 再小的事也
了然于心 对我温柔笑吟吟 (了然于心 那个微笑)
いつも 胸 に咲 くこの花 を 輝 かせてくれたから
你一直 滋养着我心间盛开的这朵鲜花
所以这彼此的誓言 请别忘记(起誓的 声音)
走吧 向着我们的未来(uh uh ha 走吧 向着未来)
もしも 間 に合 うというのなら 今 すぐに駆 けだしたい (uh uh ha ahah)
如果还来得及 我想立刻 飞奔到你身边(uh uh ha ahah)
沿着你留下的足迹 追寻(你残留的 身影)
分岔路口上 已再没有逡巡 踏上内心选择的旅程(对视着 坚信着)
(結 ばれた手 を もう離 さないで行 こう)
(牵起双手 从此执手同行)
(季節 を巡 る 輝 きの花 抱 いて)
(跨越季节 心怀璀璨芬芳)
(分 かれ道 でも もう迷 うことはないよ)
(分岔路口 已再没有迷茫)
(結 ばれた手 を もう離 さないで行 こう)
(牵起双手 从此执手同行)
(分 かれ道 でも もう迷 うことはないよ)
(分岔路口 已再没有逡巡)
相关补充
“虹之魔法”(注)秋篇OP的名字的完成 | ||
---|---|---|
来源自微博@小不君bukkun
|
|
注释
外部链接
- (日文)FLOWERS官网歌词(pdf):http://www.gungnir.co.jp/lily/flowers3/download/forkedroad.pdf
- (日文)FLOWERS官网音乐页:http://www.gungnir.co.jp/lily/ost/index.html
- (日文)FLOWERS官网(秋篇):http://www.gungnir.co.jp/lily/flowers3/index.html