置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Beautiful Fiction

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Beautiful Fiction.jpg
封面
歌曲名称
ビューティフルなフィクション
Beautiful Fiction
于2018年11月20日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
ピノキオピー
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

「ビューティフルなフィクション」(Beautiful Fiction)是ピノキオピー于2018年11月20日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。

歌曲

词·曲·调教 ピノキオピー
PV 駿
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。


翻譯:ダブル[1]
きるよろこったあといたみ   
得知生存的喜悅後的痛楚
一人ひとりもいない 冬枯ふゆがれのまち 
空無一人冬天蒼涼的街道
りながら きみおも朝焼あさやけに
合著掌心 思念著你 在朝霞之中
理解りかいもされず むくわれもせず  
不被理解 不被回報
それでもきっと それでもきっと
就算如此也一定 就算如此也一定
ないまま こころふるわせた 今日きょう
仍然無依無靠 卻被撼動了心靈 今天也
そんなビューティフルな 
如此美麗的
モア ビューティフルな  
更加美麗的
モア ビューティフルなフィクション 
更加美麗的虛構作品
それはだい傑作けっさく映画えいが 鳥肌とりはだ漫画まんがのような 
那是有如大傑作電影 有如讓人顫慄的漫畫一般
感動かんどうあふれてはしる 子供こどものように
因滿溢而出的感動而奔走 就如小孩一樣
やがて銀河系ぎんがけいのぞんだ 
然後有了像銀河系冀望的
デタラメみたいな奇跡きせきがあったんだ!
胡鬧一般的奇跡!
つくばなしでなんとかきていける
憑著這虛言總算活了下去
あいされもせず 期待きたいもされず 
不被愛著 不被期待
いつかはきっと いつかはきっと 
總有一天一定 總有一天一定
きらわれてもいい きみわらうなら なんて
就算被討厭也好 只要你笑著 之類
らせば絶望ぜつぼうが 
定晴細看則絕望
みみをすませばごえ
傾耳細聽則哭聲
小雨降こさめふる だまりで
細雨落下 在陽光之中
うしろめたく居場所いばしょさがした
抱著內疚尋找安身之所
ビューティフルな 
美麗的
モア ビューティフルな  
更加美麗的
モア ビューティフルなフィクション
更加美麗的虛構作品
せて だい逆転ぎゃくてん展開てんかい よく出来できすぎた台本だいほんのような
展示吧 大逆轉的展開 像太過優秀地完成的劇本般
なみだをこらえてわる 主人公しゅじんこうのように
像強忍淚水作出改變的主角一樣
やがて世界せかい中大ちゅうだい喝采かっさい 胡散臭うさんくさいけどあこがれだったんだ!
然後整個世界為之喝采 雖然可疑我卻一直憧憬!
まがいものでも あんたにすくわれてる
就算你是贗品 我也被你拯救了
それはだい傑作けっさく映画えいが 鳥肌とりはだ漫画まんがのような
那是有如大傑作電影 有如讓人顫慄的漫畫一般
感動かんどうあふれてはしる 子供こどものように
因滿溢而出的感動而奔走 就如小孩一樣
うつくしくて素晴すばらしい世界せかいが みにくくてくだらない世界せかいが!
美麗而美好的世界 醜惡而無趣的世界!
だれかのうそでなんとかいきをしてる
也因某人的謊言而總算呼吸著
つくばなしでなんとかきていけるよ
憑著這虛言總算活下去了

注释与外部链接