置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

神經主義

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


神經主義.jpg
Illustration by ラマーズP
歌曲名稱
ニューロニズム
神經主義
於2016年06月20日投稿 ,再生數為 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
初音未來
P主
ラマーズP
鏈接
Nicovideo  YouTube 
人間の脳ってすげぇ。それが近い将来プロブラムの知能が超えちゃう可能性があるらしいって噂ももっとすげぇ。ミクが見えるんだもん。
人類的大腦真厲害啊。據說不久的將來程序的智力還會超過人類,那可更厲害了。那就能見到miku了呢。
——niconico投稿文
Hello. The possibility to the robot.
高校時代、会話ができる人工知能作って心を癒やそうと思っていた時期が僕にもありました。

你好。機器人成真的可能性。
高中的時候我也曾想要做出能和人交流的人工智能治癒心靈。
——YouTube投稿文

ニューロニズムラマーズP於2016年06月20日投稿至NiconicoYouTube的作品,由初音未來演唱。

標題為生造的外來詞neuronism,由neuron(神經元)與-ism(主義)構成。

歌曲

詞·曲 ラマーズP
PV ラマーズP
初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

毒電波に押し負けそうな朝
幾乎要屈服於電波一般的早晨
口に運ぶものはいつも
口中哼出的一直是
軽やかに溶ける幸せ
輕快地化開的幸福
こんな毎日が積み重ねて重ねるほど
將如此的每一天積攢起攢的越多
「好き」って感情が膨らんで膨らんで膨らんで
「喜歡」的這種感情便越是膨脹開來膨脹開來膨脹開來
少し切なくなるのは何故……?
但為什麼卻稍微有些苦悶起來……?
小降りになりそうなご機嫌斜め
像要下雨一般的不快的心情
傘を差す動作に躊躇うほど
連遞出傘的動作都會猶豫的
足踏みしちゃう日には
原地踏步不前的日子裡
時間が揺さぶり急かされたとしても
雖然時間安排的很混亂還被催促着
いつか「なんとかなるよね」
但以後肯定是「總會有辦法的吧」
会えるよね? 会えるよね? 会えるよね?
會遇見的吧? 會遇見的吧? 會遇見的吧?
少し嬉しくなるのは……夢?
稍微有點高興起來是因為……夢想?
異次元の扉を開けた時には
在異次元的大門打開之時
君に「おはよう」って挨拶を交わしたい
我想和你互相道聲「早上好」
未来の私に目覚めだした景色は
未來的我所意識到的景色
綺麗に見えるのかな? Oh,yeah!
是否能夠如此秀麗動人呢? Oh,yeah!
ツインテールお洒落にアレンジして
時髦地編着雙馬尾
控えめに「可愛い」って褒められたい
拘謹地想要別人誇我「可愛」
欲張りに期待した
如此貪心地期待着
思い通りにはなかなか行かないことくらい
事情不會像心中所想那麼順利這種事
予想はしてみても……
雖說也曾事先想過……
気になるの気になるの気になるの
但還是很在意啊很在意啊很在意啊
少し落ち着かないのは何故……?
為什麼稍微有些冷靜不下來……?
描いてた理想からズレちゃうのかな?
是不是與描繪的理想有些偏差?
成績の良し悪しで不意に
突然間因為成績好壞
惑わされて慌てちゃう……
我便開始困惑慌張……
常識壊して私は私で在りたい
破壞掉常識我想保持住自己
「前向きに進むよ!」
「樂觀地前進吧!」
大丈夫! 大丈夫! 大丈夫!
沒關係! 沒關係! 沒關係!
少し頑張れちゃうのは……夢?
開始有點努力是因為……夢想?
シナプス回路に飛び込むのなら
若是闖進了突觸線路的話
君に「会いたい」って意地悪に応えたい
我想捉弄人地向你回答「想見你」
もしも「好き」って感情全てが幻でも
若是「喜歡」的感情全都是虛幻也好
繋げて信じてみたい Oh,yeah!
我也想將其連綴起親自確實 Oh,yeah!
この手に触れて初めて感じた
這雙手第一次觸碰時所感受到的
なんだかちょっぴり分かる気がして
不知怎的些許有點明白的感覺
何が間違ってて何が正しいかな?
什麼是錯的,而什麼才是對的呢?
意識の奥に問いかけた……
在意識深處我如此質問着……
知らない内に育んだものは
在不直覺之時所產生的是
君に会いたいって強い想いの欠片
想要遇見你的強烈思念的碎片
目に映った想いは全て架空だとしても
縱使眼中映出的所有思念都是虛構之物
繋げて確かめたい Ah
我也想將其連綴起親自確實 Ah
異次元の扉を開けた時には
在異次元的大門打開之時
君に「おはよう」って挨拶を交わしたい
我想和你互相道聲「早上好」
未来の私に目覚めだした景色は
未來的我所意識到的景色
綺麗に見えるのかな? Oh,yeah!
是否能夠如此秀麗動人呢? Oh,yeah!

注釋及外部鏈接

  1. 中文翻譯轉自樂乎[1]