置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

必读!27种揉揉法!

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


必读27种揉揉法 LamazeP.png
Illustration by ラマーズP
歌曲名称
必読!27通りのもふもふ術!
必读!27种揉揉法!
于2019年12月2日投稿至YouTube,再生数为 --
于2019年12月3日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
结月缘
P主
LamazeP(ラマーズP)
链接
Nicovideo  YouTube 
寒い時期になってきたな……このおいらの毛でできた特製マフラーであたたまってくれ……
到冷天了呀……用咱的毛做的特制围巾暖一下身子吧……
——ラマーズP投稿文

必読!27通りのもふもふ術!ラマーズP于2019年12月2日投稿至YouTube,2019年12月3日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由结月缘演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ちょっとの甘い声なんて計算通りじゃない
稍微一点好听话可不在计划里
科学的な恋なんて信じたくないけど
虽然我不想相信什么科学的恋爱
突然に降ってきた運命的なときめき
突然降临的命运的心动
いっぱいにあふれた もふもふもふもふしたい
满满溢出 好想揉揉揉揉呀
ちょっとわがまま吐いたって嫌われちゃうのかな
稍微说一点任性话也会被讨厌的吗
誰にもいい顔した仮面は剥がせない
对谁都摆出好面孔的假面是取不下来的
壮大な勘違いもしも駄目になりそうなら
巨大的误会要是要不行了的话
感情がこぼれて もふもふもふもふしちゃう
感情满溢 要揉揉揉揉了
難しいあの人の辛口が愛しい
那个挑剔的人的严厉好让人怜爱
的はずれなことも無差別に空振ったそのナイフも
对离题的事也毫无差别不中的刀子
常軌を逸した想いが魅力的な光
超出常规的思绪闪着魅力的光芒
後ろ向きな私を見つめた
注视着消极的我
あなたは苦笑いをした
你苦笑了一下
よく眠れない朝はドキドキ止まらない
没睡好的清晨心动不止
鏡の中の自分が見違えたみたいだった
镜中的自己像是认错了人
ちょっぴりの勇気でいい私に元気づけさせて
稍微一点勇气就好让我打起精神吧
弱音もため息も もふもふもふもふしたい
泄气话也好叹息也好 好想揉揉揉揉啊
真正面に向き合えずぎこちない会話で
不能直截了当面对的生硬的对话中
真実か嘘か分からない記憶が交差した
不辨真假的记忆相交错
それでもあの人は全てを受け入れてくれた
但即使那样那个人也都接受了一切
柔らかく包まれて もふもふもふもふされてく
被软软包裹起来 被揉揉揉揉下去
打ち明けた心は強くはないけれど
坦率说出的心虽然不能变得坚强
二人なら難解な問題も解決さって強気がたくましい
有我们两人在难题也能解决掉这种硬气真的很顽强
しがらみついた恐怖が忘れ去ったみたいに
似乎忘掉了缠上阻碍的恐怖一般
他のことが見えなくなるくらい
似乎其他一切都要看不到了
ぼやけてたのがバレそうで
朦胧似乎要暴露了
そっとつないだ手と手やっぱり熱く感じた
轻轻牵起的手果然感觉好热
くすぐったい感覚に包まれて二人の世界になった
已经化作被痒痒感觉包围的二人世界了
息を止めたマフラー剥がれ落ちた化粧
屏住呼吸的围巾与剥落的妆
浮かれたような声もお揃いの待ち受けもこれからも
兴致勃勃的声音也好情侣待机画面也好今后也好
理想通りじゃなくていい幸せにしたいだけ
哪怕不全按理想来也好我只想幸福起来
お互いの未来を見守ってほしい
好想守望着互相的未来
あなたは苦笑いをした
你苦笑了一下


注释与外部链接