置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

骚扰

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


骚扰.jpg
Illustration by ラマーズP
歌曲名称
ハラスメント
骚扰
于2022年08月15日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ラマーズP
链接
Nicovideo  YouTube 
事を荒立てないようについ我慢しがち

情報を落とさずに抱え込むことに長けてしまっているうp主の投稿動画はこちらから → user/2523470

为了不让事情恶化很容易不知不觉间忍耐起来

很擅长把信息一点不漏承担住的UP主的投稿视频见 → user/2523470
——niconico投稿文
Hello. We tend to hold back so as not to make things worse.
你好。我们为了不让事情恶化很容易就忍耐起来。
——YouTube投稿文

ハラスメントラマーズP于2022年08月15日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

VOCALOID
宽屏模式显示视频

中文字幕
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「大丈夫」 心が離れてく
「没关系」 心灵渐渐疏离
不安でも寂しくても
因为不论不安还是寂寞
理解りあえないから
都无法互相理解啊
自分の事で精一杯な
为自己的事尽全力的
君が意地悪に見えた
你看起来心眼很坏
人にされて嫌がるようなことも
被别人做了会讨厌的事
自分では気付かないのかも
似乎自己是无法意识到的
孤独な日々に忘れたこともある
在孤独的日子里也曾忘记过
いつも以上に疲れてしまうから
变得比平常更加疲倦了
すべてのことが怖くなり始めた
一切都开始变得恐怖起来
きっともう笑えないよ
我一定已经笑不出来了
些細な心の引っ掛かりで
由于琐碎的心中牵挂
愚痴でも不満でもはけ口にされて
牢骚也好不满也好都被当做了发泄对象
甘えた何気のない言葉が
无心的撒娇话
傷を広げた
却扩大了伤口
考え過ぎだったのかな
是不是我想太多了呢
余計なことまでも気が回ってた
连多余的事情都开始留心观察了
ただの睡眠不足だったらなんて
如果只是单纯的睡眠不够这类的
落ち着かないのはいつも通りで
静不下心已经是一如往常了
優しさ故に悩みつづけている
因为温柔而一直烦恼着
割り切ることも難しくなるけど
虽然干脆果断也变得困难起来
抑えきれない想いが溢れそうで
难以抑制的思绪快要溢出
きっと耐えられないよ
我一定已经无法忍耐了啊
開いた心は震えてた
敞开的心灵在颤抖着
失望したと捉えても仕方がない
即使理解为失望了也没有办法
許された言葉が崩れてく
被容许的话语渐渐崩塌
嘘は隠せない
谎言已无法隐藏
我慢が心を虐めてた
忍耐在虐待着自己的心
問題を逃げ続けた自分に返り
回到了一直逃避着问题的自己
それでも責めることができないのは何故
然而却无法责备是为什么呢
繊細な心に問いかける
向着纤细的心质问道
誰にも傷つけてしまうこともある
无论谁都曾受过伤
だから今 茶化さずに答えてく
所以现在 我会不开玩笑认真回答
理解りあえなくても
即便无法互相理解