Wonder Wormhole
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by おどり |
歌曲名稱 |
ワンダーワームホール Wonder Wormhole |
於2013年7月31日投稿至niconico,再生數為 -- 2021年2月5日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
monaca:factory |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | まだ君を大人にさせないワンダーランドを探そうか
來尋找還不會讓你變成大人的wonderland吧 |
” |
——monaca:factory投稿文 |
《ワンダーワームホール》(Wonder Wormhole)是由monaca:factory於2013年7月31日投稿至niconico,2021年2月5日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由GUMI演唱。收錄於專輯《Wormhole EP》和《アフタヌーン・グラビティー》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
109がロケット乗り場
109是乘坐火箭的車站
宇宙食は300円まで
宇宙食品全都是300元以下
知らない土地のキノコを食べた
吃了不知道是哪裏來的磨菇
うさぎが巨大化して困ったな
兔子就巨大化起來真令人困擾呢
それは遠くの星の どっかの国の
那是遙遠星球的 某處的國度的
ちっさな森の奥
小小森林的深處的
秘密の入り口ひとつ 鍵穴に落ちる!
秘密入口的一個鑰匙孔 我就掉落到那裏呢!
黒い海がガムシロップになった
漆黑一片的大海變成了蜜糖漿
サソリの針も綿あめに変わる
蠍子的針也變成棉花糖
まだ君を大人にさせない
還不會讓你變成大人的
ワンダーランドを探そうか
來尋找wonderland吧
太陽が沈むたびに
每當夕陽西沉
伸びてゆく影は高く
逐漸伸長的影子高高地
うさぎを見下ろせば
俯視著兔子的話
広い宇宙でラズベリーみたいな
在廣闊宇宙中就會攙雜著
甘い香りと酸味が混ざる
像木莓般的甘甜香味和酸味
もっと君をどきどきさせたい
想要讓你心跳加速
オーバーランの速度で!
以overrun的速度!
黒い海がガムシロップになった
漆黑一片的大海變成了蜜糖漿
時計の針も綿あめに戻る
時鐘的指針也變回綿花糖
まだ君を大人にさせない
還不會讓你變成大人的
ワンダーランドを探そうか
來尋找wonderland吧
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki