彗星蜜月
跳到导航
跳到搜索
星 のまにまに逃避行 嗚呼 、そんなストーリーも悪 くないのさ月世界 までウォンビーロン満 つ月 の飛行 彗星 ハネムーン恋 しているのさふたり愛 してモナムール曖昧 なエアライン言葉 はいらない星巡 り繰 り返 し目指 すは宇宙 の終着点 さ小天体 のライナー運命星 も越 えた愛 の瞬 きがプレイバック環状線絆 いだ動 かない信号 の赤色 月世界 までウォーアイニー彗星 ハネムーン恋 しているのさふたり愛 してモナムール由縁 なんてなくても彗星 ハネムーン果 てまでランデヴ片道切符 でもいいですよ?夜 が明 けたら何処 へいこうか?永久 に出逢 えぬあなたと星巡 り繰 り返 し目指 すは夢 の出発点 さ
PV截图 |
歌曲名称 |
彗星蜜月 彗星ハネムーン |
于2017年4月6日投稿至niconico,再生数为 -- 于2020年2月6日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ナユタン星人 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 「こんばんわ。ナユタン星人です。よろしくお願いします。」
「晚上好,我是奶油糖星人。很高興見到你 |
” |
《彗星ハネムーン》(彗星蜜月)是ナユタン星人于2017年4月6日投稿至niconico、后转投至YouTube的VOCALOID的原创歌曲,由初音未来演唱。本曲是ナユタン星人投稿的第11部作品。于2017年4月8日14時49分达成殿堂,于2017年9月10日13時16分达成传说。
本曲在niconico超会议以宇宙×旅行为主题的东武获评为最优主题曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
キラキラ光 る流星群
閃閃發亮的流星群
わたし想 うわウォーアイニー
就是我心中所想的「我愛你」
隨着繁星而走的避世之行
啊啊,那樣的故事也不錯呢
ネオンの街 からプレビュー
從霓虹燈的街道上一覽
直到月球上的世界也不遠
あの星 の名 も忘 れたの
就連那星球的名字都忘記了
滿月下的飛行
彗星度蜜月
あなたとランデヴ
與你幽會
讓我倆來一起墮入愛河吧
我所愛的人啊
いっそ、ふたりきり
就乾脆,兩人一起
どっか遠 くへいこうか
私奔到遠處去吧好嗎
曖昧的飛行航線
無需言語溝通
やっと出逢 えたあなたと
與終於能相見的你
遊遍星際
目標是宇宙的終點啊
アハハーン アハハーン あははん
啊哈哈- 啊哈哈- 啊哈哈
アハハーン アハハーン うぉおお
啊哈哈- 啊哈哈- 嗚哦哦
小行星的航班
その数回転 のあいだ
在那數次迴轉之間
就連命運星亦能跨越
閃爍出愛的光芒
連接起循環線
あなたは終点 ライダー
你就是終點騎士
ロマンス飛行 を今
現在就來一場浪漫的飛行吧
停止動作的紅色訊號
直到月球上的世界亦是「我愛你」
モスクワの海 が旅 の終 わり
莫斯科的海就是旅途的終點
そこでお別 れさ
就在此分別吧
彗星度蜜月
あなたとランデヴ
與你幽會
讓我倆來一起墮入愛河吧
我所愛的人啊
即使沒有特別的理由也沒關係啊
いいよ遠 くへいこうか
讓我們一起私奔到遠處去吧
彗星度蜜月
讓我們來幽會直到最後吧
そうさ今 だけはふたり
對啊唯有此刻是只得我倆
ねえきいてモナムール
吶我所愛的人聽好了啊
即使只是單程的車票也可以的吧?
到天亮了之後我們該往何處走?
讓永遠都無法相遇的你
遊遍星際
目標是夢境的起點啊
アハハーン アハハーン あははん
啊哈哈- 啊哈哈- 啊哈哈
アハハーン アハハーン うぉおお
啊哈哈- 啊哈哈- 嗚哦哦
外部链接
|