置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ライネちゃん’89</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


ライネちゃん’89.png
Illustration by クロノイ
歌曲名称
ライネちゃん’89
小Raine’89
于2023年4月20日投稿至niconico,再生数为 --
于2023年6月13日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
doriko
链接
Nicovideo  YouTube 
とても久しぶりの動画です。
时隔许久的动画。
——doriko投稿文

ライネちゃん’89』是doriko于2023年4月20日投稿至niconico,2023年6月13日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。

该曲是doriko于2018年投稿8ミリ映えの想いに寄せて后,时隔近5年首次投稿的VOCALOID日文原创歌曲。该曲是为“试唱 Collection 〜2022 Autumn〜”的doriko部门提供的歌曲。

歌曲

作词
作曲
doriko
吉他 Hirokazu Tajiri
曲绘 クロノイ
MV SaiA
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

だって
因为
いつかむかえにくるよって
总有一天会来迎接你的
きみってたんだ
你曾如是说过的话
あわだらけのかわうえ
在满是泡沫的河川上
キラキラ
闪闪发光
明日あしたほしとどくかな
明天能触碰到星星吗
未来みらい芥場あくたばから
未来就如垃圾站
あれも これも
那个也好 这个也罢
何処どこったの
都去往了何处
つまんないよ
真是没有意思
ねえきみわったの
呐话说你变了吗
ねえぼくわんないよ
呐我是完全没变哦
まあコイン1枚いちまいぶんあまさで
嘛就用大概一枚硬币的甘美
ゆめたそう
将梦境填满吧
あのさちょっといてよ
那个,稍稍听一下吧
きなさい
请听一下
キライネライネ
讨厌 真是讨厌
ぼくきらいね
我可真讨厌
意味いみかんないよ
意义什么的不知道啊
エライネライネ
伟大 真是伟大
大人おとなだもんね
因为作为大人
あそ時間じかんはもういのね
已经没有时间再玩乐了吧
だって
因为
綺麗きれいすぎるみずぼく
我是明白在至清之水里
めないとったんだ
自己是无法生存下去的
あわのようにえるくらいなら
若能像泡沫般消失殆尽的话
いたくて
真想看到那一幕
ねえきみこわいんでしょ
呐你很可怕是吧
ねえぼくおこんないよ
呐我可没生气哦
もうコイン1枚いちまいぶんかるさじゃ
再用大概一枚硬币的重量
きずえない
伤口也不会愈合
おいで今日きょういていい
来吧在今天哭泣也没关系
きなさい
请哭出来吧
ツライネライネ
痛苦 真是痛苦
一緒いっしょ かなしいね
一同 悲伤起来
いまかんないよ
现在完全不知道啊
クライネライネ
昏暗 真是昏暗
まええないね
连前路也无法看见
今夜こんやつないであげるよ
今夜我会将你的手牢牢握紧哦
ぼくだれ
我是谁?
みちなかまっちゃあぶないよ
在路的正中停下脚步的话是很危险的哦
ってはくれないの
你不会为我驻足
あいしてもくれない
也不会给予我爱
さびしいのはどっちだっけ
寂寞的是哪一方呢
さびしいのはそっちだっけ
寂寞的是你这一方
きしめてはなして
紧紧相拥又狠狠推离
ここじゃもういきもできない
这里已经连呼吸也无法进行
おもしてくれるかな
能够想起来些什么吗
大好だいすきがえないわけ
无法说出“最喜欢”的借口
いねいね
没有 完全没有
名前なまえいね
就连名字也没有
きみんでしいよ
我想要高声呼喊你啊
アマイネマイネ
甘美 真是甘美
こんなのバースデー
虽然生日如此度过
ケーキもべよう
也稍稍吃块蛋糕吧
キライネライネ
讨厌 真是讨厌
うそきらいね
真讨厌谎言
どうしたってつけないよ
无论怎样也说不出口啊
エライネライネ
伟大 真是伟大
大人おとなだもんね
因为作为大人
馬鹿ばか子供こどもじゃもうないのね
已然不能再像傻孩子一般了吧


注释及外部链接

  1. 歌词来源:bilibili搬运稿