置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

喵喵之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Pokemon Series Logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善寶可夢系列相關條目☆我得到寶可夢了!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ニャースのうた
喵喵之歌
演唱 喵喵ニャース犬山犬子
作曲 たなかひろかず
填詞 戶田昭吾
編曲 たなかひろかず
收錄專輯
ロケット団よ永遠に

簡介

ニャースのうた是《寶可夢系列》初代的第二首片尾曲。由火箭隊的喵喵的聲優犬山犬子演唱

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あおい あおい しずかな よるには
藍色寂靜的夜裡
おいら ひとりで てつがく するのニャー
我一個人思考哲學
くさむらで むしたちが
蟲兒在草叢中
コロコロ チリチリ
打滾 鳴叫
おいしそうに ないてるけど
叫得很可口的樣子
こんやは たべてあげないのニャー
今夜 我不會吃他們的
おつきさまが あんなに まるいなんて
月亮那麼的...圓呀
あんなに まるいなんて
那麼的圓 那麼圓
あんなに…
那麼的...
せかいの どんな まるより まるいニャー
比世界任何圓的東西都要圓
せかいの どんな まるより まるいニャー
比世界任何圓的東西都要圓
ひろい ひろい うちゅうの どこかに
廣大的廣大的 宇宙的某處
もう ひとりの おいらが いるのニャー
還有另一個我吧
おなじように くさむらで
和我一樣的在草叢中
ポロポロ チャラリラ
膨隆膨隆 恰啦恰啦
ギターひいて いるのかニャー
他也在彈着吉他嗎?
ニャースのうたを うたってるかニャー
他也在唱着喵喵之歌嗎?
ひとりきりが こんなに せつないなんて
孤獨一人是這麼的 寂寞啊
こんなに せつないなんて
這麼的 寂寞
こんなに…
這麼的…
いまごろ みんな なにして いるのかニャー
這個時候大家在做什麼呢
いまごろ みんな なにして いるのかニャー
這個時候大家在做什麼呢
だれかに でんわ したくなっちゃたニャー
變得想打電話給其他人了

外部鏈接