置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Smile

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

スマイル
花舞少女 YOSAKOI SONG Series 2.jpg
专辑封面
演唱 哈娜·N·芳婷史坦(CV:田中美海)
作词 吉田詩織
作曲 永谷乔夫
编曲 永谷乔夫
时长 3:46
收录专辑
ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 弐 ハナ

スマイル》是TV动画《花舞少女》中哈娜·N·芳婷史坦角色歌,同时也是PlayStation Vita用游戏《花舞少女 夜来舞祭 LIVE!》的插入歌。由哈娜·N·芳婷史坦(CV:田中美海)演唱,收录于专辑《ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 弐 ハナ》中。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いくデス!
我要上了![1]
満天まんてんほしめぐって
夜空繁星漫天巡
一緒いっしょおどりましょう
我们一起跳舞吧
きっとたのしい turn the special life
一定会在快乐中发现特别的人生
ジャパニーズワビサビ!
日式侘寂之美!
ここにはハートががる
在这里能够找到
ものがたくさんあって
很多让人激动不已的事情
サムライ!オチムシャ!ゲコクジョー?
武士!落武者!下克上?
なんだかわからないけど
虽然还不是很懂
カッコよくてき!
但是很帅所以很喜欢!
ひとりじゃダメで
一个人的话是不行的
みんながいいのに
要是能和大家一起就好了
きしめてほしくて
好想紧紧抱着你
くちからたのはちいさな Good bye…
在你耳边轻声道出 Good bye…
いくデス!
我要上了!
満天まんてんほしめぐって
夜空星辰漫天巡
一緒いっしょおどりましょう
我们一起跳舞吧
きっとたのしい turn the special life
一定会在快乐中发现特别的自己
むかえにきマスから!
我会前来迎接你的!
そこでってて
请在那里稍作等待
スマイルせてよ
让我看看你的笑容吧
メイドインジャパンダ!
是日本制造哇!
ここにはハートがしびれちゃう
在这里能够找到
出来事できごとがいっぱい
很多让人流连其间的事情
タコヤキ!ワタアメ!アメフラシ?
章鱼烧!棉花糖!黑斑海兔?
なんだか美味おいしそうで
看起来好好吃
かわいらしくてき!
样子又可爱所以很喜欢!
ふたつじゃダメで
全都要是不行的
えらばなくちゃ でも
必须要做出选择
どっちも大事だいじ
但是全都很重要
おおきくはっきりった I'm home…!
大声明晰的说出 I'm home…!
いくデス!
我要上了!
太陽たいようしたまわって
太阳底下转圈圈
一緒いっしょおどりましょう
我们一起跳舞吧
きっとわすれられない special life
一定会成为难忘的特别的人生
トクベツな仲間なかまなら
如果成为亲友的话
とおくてもちか
无论多远也像在身边
スマイルとどいて
我会传递笑容给你
いくデス!
我要上了!
とおそら見上みあげて
抬头望向远处的天边
ココロはつながってて
将你我的内心紧密相连
いつのまにかはしす story
不知何时开始我们一起奔跑的故事
今日きょう
今天也是
満天まんてんほしめぐって
夜空繁星漫天巡
一緒いっしょおどりましょう
我们一起跳舞吧
きっとたのしい turn the special life
一定会在快乐中发现特别的人生
むかえにきマスから!
我会前来迎接你的!
そこでってて
请在那里稍作等待
両手りょうてをギュッとしたら
在伸出双手将你抱住之后
スマイルせてよ
让我看看你的笑容吧

专辑信息

花舞少女 夜来舞歌曲系列 二 哈娜
花舞少女 YOSAKOI SONG Series 2.jpg
专辑封面
原名 ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 弐 ハナ
发行 Avex
发行地区 日本
发行日期 2014年10月29日
商品编号 AVCA-74541
专辑类型 单曲
  • 收录了PlayStation Vita用游戏『ハナヤマタ よさこい LIVE!』插入歌“スマイル”和“ヨロコビ・シンクロニシティ”的哈娜·N·芳婷史坦演唱版本!!
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. スマイル 3:46
2. ヨロコビ・シンクロニシティ ハナver. 4:57
3. スマイル(Instrumental) 3:46
4. ヨロコビ・シンクロニシティ(Instrumental) 4:57
总时长:
-

注释及外部链接

  1. 翻译:竹林烟雨