琥珀色糖果
跳到导航
跳到搜索
私 の輝 きを追 い続 けて埋 もれるなんてごめんだし完璧 な私 になる不満 なんてない全 く な い ん だ け ど付 き合 ってるだけで私 はね 暇 じゃないの!琥珀色 キャンディが胸 に溶 け込 んで言 いそうになった輝 きを見 つける簡単 に諦 めるの?悔 しくなんかない全 く な い ん だ け ど意味 なんて聞 かなくていい!琥珀色 キャンディは甘 くころがって言 いそうになった輝 きがあるはず心配 だよって頑張 ってほしいって付 き合 ってるだけで私 はね 暇 じゃないの!琥珀色 キャンディが胸 に溶 け込 んで言 いそうになった私 の輝 きを追 い続 けて
琥珀色キャンディ | |
专辑封面 | |
演唱 | 笹目夜弥(CV:奥野香耶) |
作词 | 吉田詩織 |
作曲 | 永谷喬夫 |
编曲 | 永谷喬夫 |
时长 | 4:16 |
收录专辑 | |
《ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 参 ヤヤ》 |
《琥珀色キャンディ》是TV动画《花舞少女》中笹目夜弥的角色歌,同时也是PlayStation Vita用游戏《花舞少女 夜来舞祭 LIVE!》的插入歌。由笹目夜弥(CV:奥野香耶)演唱,收录于专辑《ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 参 ヤヤ》中。
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
继续追逐着我的光辉吧[1]
No! 目立 たなくっちゃ意味 ないし
No!要是不起眼就没有意义了
被埋没了就对不起你了
Yes! 何 でも出来 て失敗 知 らずの
Yes!我什么都会,失败未可知
来成为完美的我吧
そう 充実 した日々 過 ごして
没错 每天过着充实的日子
没有什么不满
虽 然 完 全 没 有
ほっておけないから
因为放不下心
所以来稍微陪陪你
我可是很忙的!
琥珀色的糖果
融化流入心涧
「楽 しい」なんて言葉
「我好高兴」之类的话语
险些奔涌而出
でも私 は私 で
但是我就是我自己
你一定能找到
きっとそうなの
独属于自己的光辉
No! 中途半端 でかっこ悪 い
No!半途而废了可不像话
そんな結果 はごめんだし
那样的结果可不好
Yes! 何 でもうまくいくはずなのに
Yes!明明都可以做好的
还要这样简单的放弃?
ああ 青春 らしく季節 またいで
啊啊 又一个名为青春的季节
没有后悔的事
虽 然 完 全 没 有
もう頼 りないから
因为你真的是靠不住
そばにいてあげるの
所以我会在你身边
不必知道其中缘由就好!
琥珀色的糖果
甘甜滋润心田
「嬉 しい」なんて言葉
「我好开心」的话语
险些奔涌而出
でも私 は私 で
但是我就是我自己
你一点能发散
きっとそうなの
独属于自己的光辉
“只是担心你”
“想要一起努力”
ほんとは
其实
ほんとはね Ah
其实啊 Ah
ほっておけないから
因为放不下心
所以来稍微陪陪你
我可是很忙的!
琥珀色的糖果
融化流入心涧
「楽 しい」なんて言葉
“我好高兴”的话语
险些奔涌而出
ちょっと認 めてあげる
稍微承认你一下吧
继续追逐着我的光辉吧
专辑信息
花舞少女 夜来舞歌曲系列 三 夜弥 | ||
专辑封面 | ||
原名 | ハナヤマタ YOSAKOI SONG Series 参 ヤヤ | |
发行 | Avex | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2014年11月05日 | |
商品编号 | AVCA-74542 | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了PlayStation Vita用游戏『ハナヤマタ よさこい LIVE!』插入歌“琥珀色キャンディ”和“ヨロコビ・シンクロニシティ”的笹目夜弥演唱版本!!
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 琥珀色キャンディ | 4:16 | |||||||
2. | ヨロコビ・シンクロニシティ ヤヤver. | 4:57 | |||||||
3. | 琥珀色キャンディ(Instrumental) | 4:16 | |||||||
4. | ヨロコビ・シンクロニシティ(Instrumental) | 4:57 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译:竹林烟雨