我能做到的事
跳到导航
跳到搜索
答 えのない日々 に 溜息漏 らす度 答 えのない日々 に 溜息漏 らす度 本当 の僕 はもう見 えなくなっちゃった本当 の僕 はもう見 えなくなっちゃった耳 を澄 ましても 聞 こえない君 の声 耳 を澄 ましても 聞 こえない君 の声 追 いかけて今日 も歩 き続 ける追 いかけて今日 も歩 き続 ける
伝 えられずにいた想 いは時 を経 て 蛹 になって伝 えられずにいた想 いは時 を経 て 蛹 になって羽広 げやがて飛 び立 つ羽広 げやがて飛 び立 つ
忘 れない 大切 な ひとつ ひとつ忘 れない 大切 な ひとつ ひとつ届 くかな この想 い どうか いつか届 くかな この想 い どうか いつか少 しずつでも伝 えてみたいんだ少 しずつでも伝 えてみたいんだ
歩 き疲 れて 立 ち止 まった十字路 歩 き疲 れて 立 ち止 まった十字路 懐 かしい匂 いのする花 が咲 いていた懐 かしい匂 いのする花 が咲 いていた
回 り道 寄 り道 何度 もしちゃったけど もうすぐ辿 り着 く回 り道 寄 り道 何度 もしちゃったけど もうすぐ辿 り着 く未来 と過去 が出会 う場所 へ未来 と過去 が出会 う場所 へ
探 してた なくしてた ひとつ ふたつ探 してた なくしてた ひとつ ふたつ答 えを照 らす 光 はどこにある?答 えを照 らす 光 はどこにある?
忘 れない 大切 な ひとつ忘 れない 大切 な ひとつ届 くかな この想 い どうか いつか届 くかな この想 い どうか いつか少 しずつでも伝 えたい少 しずつでも伝 えたい
届 いたよ その想 い 強 く 深 く届 いたよ その想 い 強 く 深 く
僕にできること | |
专辑封面 | |
演唱 | HOW MERRY MARRY |
作曲 | 工藤圭一 |
填詞 | 竹内修、工藤圭一 |
編曲 | 松岡トモキ、伊藤隆博 HOW MERRY MARRY |
收录专辑 | |
《僕にできること》 《夏目友人帳 主題歌集》 《夏目友人帐 参・肆 音楽集 ひねもすきらりきらり》 |
僕にできること是TV动画《夏目友人帐》第三季的片头曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Kotae no nai hibi ni Tameiki morasu tabi
Kotae no nai hibi ni Tameiki morasu tabi
毫无答案的日子里,不禁叹气之时
毫无答案的日子里,不禁叹气之时
Hontō no boku wa mō mienaku natchatta
Hontō no boku wa mō mienaku natchatta
总是看不清自己真正的模样
总是看不清自己真正的模样
Mimi o sumashite mo Kikoenai kiminokoe
Mimi o sumashite mo Kikoenai kiminokoe
即使侧耳倾听,依旧听不到你的声音
即使侧耳倾听,依旧听不到你的声音
Oikakete kyō mo aruki tsudzukeru
Oikakete kyō mo aruki tsudzukeru
为了追上你今天也继续前行
为了追上你今天也继续前行
Tsutae rarezu ni ita omoi wa toki o hete Sanagi ni natte
Tsutae rarezu ni ita omoi wa toki o hete Sanagi ni natte
一直藏于心底的思念,历经沧桑,幻化成蛹
一直藏于心底的思念,历经沧桑,幻化成蛹
Hane hiroge yagate tobitatsu
Hane hiroge yagate tobitatsu
破壳而出,于是振翅高飞
破壳而出,于是振翅高飞
Wasurenai Taisetsuna Hitotsu Hitotsu
Wasurenai Taisetsuna Hitotsu Hitotsu
无法忘怀,一片又一片的重要回忆
无法忘怀,一片又一片的重要回忆
Todoku ka na Kono omoi Dō ka Itsuka
Todoku ka na Kono omoi Dō ka Itsuka
这份情感可否传达,但愿终可传递
这份情感可否传达,但愿终可传递
ちっぽけなこの僕 にできること
ちっぽけなこの僕 にできること
Chippokena kono bokunidekirukoto
Chippokena kono bokunidekirukoto
微不足道的我力所能及之事
微不足道的我力所能及之事
Sukoshizutsu demo tsutaete mitainda
Sukoshizutsu demo tsutaete mitainda
那么一点点也好,亦想传达给你
那么一点点也好,亦想传达给你
Arukitsukarete Tachidomatta jūjiro
Arukitsukarete Tachidomatta jūjiro
走累后,我所驻留的十字路上
走累后,我所驻留的十字路上
Natsukashī nioi no suru hana ga saite ita
Natsukashī nioi no suru hana ga saite ita
飘溢着怀念芬芳的花儿含苞怒放
飘溢着怀念芬芳的花儿含苞怒放
いくつかの苦 い想 い こぼれてしまわぬよう
いくつかの苦 い想 い こぼれてしまわぬよう
Ikutsu ka no nigai omoi Koborete shimawanu yō
Ikutsu ka no nigai omoi Koborete shimawanu yō
为了不让数不尽的辛酸思念轻易洒落
为了不让数不尽的辛酸思念轻易洒落
ポケットに詰 め込 んで 旅 は続 く
ポケットに詰 め込 んで 旅 は続 く
Poketto ni tsumekonde Tabi wa tsudzuku
Poketto ni tsumekonde Tabi wa tsudzuku
全塞进口袋里,继续踏上旅途
全塞进口袋里,继续踏上旅途
Mawarimichi Yorimichi Nando mo shi chattakedo Mōsugu tadori tsuku
Mawarimichi Yorimichi Nando mo shi chattakedo Mōsugu tadori tsuku
绕远道,抄近路,各样道路皆走遍,马上就能抵达
绕远道,抄近路,各样道路皆走遍,马上就能抵达
Mirai to kako ga deau basho e
Mirai to kako ga deau basho e
那未来与过去邂逅的场所
那未来与过去邂逅的场所
Sagashi teta Nakushi teta Hitotsu Futatsu
Sagashi teta Nakushi teta Hitotsu Futatsu
一直在寻觅,我所失去的种种事物
一直在寻觅,我所失去的种种事物
すれ違 う 名前 なき ひとり ふたり
すれ違 う 名前 なき ひとり ふたり
Surechigau Namae naki Hitori Futari
Surechigau Namae naki Hitori Futari
擦肩而过,陌生的身影, 一人两人
擦肩而过,陌生的身影, 一人两人
きっとまだ 気 づかないことばかり
きっとまだ 気 づかないことばかり
Kitto mada Kidzukanai koto bakari
Kitto mada Kidzukanai koto bakari
至今一定还存在许多未曾察觉之事
至今一定还存在许多未曾察觉之事
Kotae o terasu Hikari wa doko ni aru?
Kotae o terasu Hikari wa doko ni aru?
照亮答案的光芒究竟在何方
照亮答案的光芒究竟在何方
Wasurenai Taisetsuna Hitotsu
Wasurenai Taisetsuna Hitotsu
无法忘怀,一片又一片的重要回忆
无法忘怀,一片又一片的重要回忆
Todoku ka na Kono omoi Dō ka Itsuka
Todoku ka na Kono omoi Dō ka Itsuka
这份情感可否传达,但愿终可传递
这份情感可否传达,但愿终可传递
ちっぽけなこの僕 にできること
ちっぽけなこの僕 にできること
Chippokena kono bokunidekirukoto
Chippokena kono bokunidekirukoto
微不足道的我力所能及之事
微不足道的我力所能及之事
Sukoshizutsu demo tsutaetai
Sukoshizutsu demo tsutaetai
那么一点点也好,亦想传达给你
那么一点点也好,亦想传达给你
かなわない 願 いなど ないさ きっと
かなわない 願 いなど ないさ きっと
Kanawanai Negai nado Nai sa Kitto
Kanawanai Negai nado Nai sa Kitto
无法实现的愿望,是不存在的,一定
无法实现的愿望,是不存在的,一定
Todoita yo Sono omoi Tsuyoku Fukaku
Todoita yo Sono omoi Tsuyoku Fukaku
传达到了哦,那份思念,强烈而深厚
传达到了哦,那份思念,强烈而深厚
たった今 この僕 にできること
たった今 この僕 にできること
Tattaima Kono bokunidekirukoto
Tattaima Kono bokunidekirukoto
正在此刻,我力所能及之事
正在此刻,我力所能及之事
あともう少 し続 けてみたいんだ
あともう少 し続 けてみたいんだ
Ato mōsukoshi tsudzukete mitainda
Ato mōsukoshi tsudzukete mitainda
希望可以再稍微延续下去
希望可以再稍微延续下去
|