<span lang="ja">ワンダフルデイズ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
ワンダフルデイズ | |
演唱 | ONE☆DRAFT |
填詞 | LANCE |
作曲 | LANCE |
編曲 | CHOKKAKU |
時長 | 4:09 |
發行 | Sony Music Associated Records |
收錄專輯 | |
《ワンダフルデイズ》 《蜂の巣》 |
《ワンダフルデイズ》是TV動畫《銀魂》的ED15,由ONE☆DRAFT演唱,用於第177-189話,發行於2009年11月11日。
ED畫面在「人氣投票篇」182-184話出現變體:角色上方飄着隨時跟着走的名次。184話用作OP。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
早上飛舞的夢想 洋溢着希望
星に願う想いは 日に日に増える
向星辰許下的心願 與日俱增
優しさを またひとかけら 手に拾って
再次把溫柔 一片片地 拾到手中
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ
然後裝飾在這胸口裡 美好的時光
出会い頭の様に 何か閃いては すぐ夢描いて
像迎頭碰上一樣 閃現出什麼 就立即描繪夢想
上手くいかなけりゃ 味の無くなったガムみたいに 未練も捨てた
進行得不順利的話 就像嚼成無味的口香糖那樣 把依戀也捨棄了
とにかく すべてが曖昧でそう上手くいくもんじゃないもんで
總之 一切都很曖昧 並不是那麼容易就能做到的
恋人じゃなくても寄り添ってきっと次は 上手くいくよね?
即使不是戀人也要靠近 下次一定 會順利的吧?
高くて貴重な 石を集めても蹴飛ばせないなら
即使收集起 高處貴重的石頭 要是不能踢飛的話
抜け出せないから
就不能離開
悲しそうだね あの娘は
那女孩 看上去挺悲傷呢
でも暗闇にいる程 未来は眩しい
但是在黑暗中越久 未來就越耀眼
朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
早上飛舞的夢想 洋溢着希望
星に願う想いは 日に日に増える
向星辰許下的心願 與日俱增
優しさを またひとかけら 手に拾って
再次把溫柔 一片片地 拾到手中
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ
然後裝飾在這胸口裡 美好的時光
秘密だらけの交差点、揺れるようなモノクロのビル、人の波
充滿秘密的十字路口 佛在搖晃的常見高樓、潮水般的人群
あれやこれや うまい話ばかり うまい事やってのける大人達
那個這個 全是一些好話 做完好事的大人們
憧れを信じ過ぎてた こんちくしょ!って涙もこぼれた
可能我太憧憬他們了 "真可惡!"說完後淚水便奪眶而出
いつまでもガキのままでいいから
永遠都像個小孩子就行了
胸だけは張れるヤツでいるんだ
因為有個一直都挺起胸膛的傢伙在
世界を旅するお似合いの二人
在環遊世界的很相配的兩人
荷物を抱えて写真に収めて 幸せもそれぞれだね
抱着行李 拍照留念 幸福也有各種各樣的呢
僕なら好きな人と手を繋げるだけでいいのにな
我的話 明明只需牽着喜歡的人的手就行了呢
朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
早上飛舞的夢想 洋溢着希望
星に願う想いは 日に日に増える
向星辰許下的心願 與日俱增
優しさを またひとかけら 手に拾って
再次把溫柔 一片片地 拾到手中
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ
然後裝飾在這胸口裡 美好的時光
先にまだ 見ぬ道が見える ありきたりでも 当たり前でも
我能看見 前方未走過的路 司空見慣也好 理所當然也好
one more time わかってるさ 目指すこの山頂は
再一次 我明白 即使以這個山頂作為目標
迷っても 間違った道はないから 登るんだ
途中迷路了 也不會走到別的地方去 繼續向上攀吧
当たり前な時ほど 人は忘れる
越是理所當然的時候 人越易健忘
立ち止まって気づく 景色がキレイ
止步之後才發現 景色也一樣美麗
雲が譲り合う空と平行になって また次の朝に変わる
在雲消霧散的天空前 直到下一個早晨到來
朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
早上飛舞的夢想 洋溢着希望
星に願う想いは 日に日に増える
向星辰許下的心願 與日俱增
優しさを またひとかけら 手に拾って
再次把溫柔 一片片地 拾到手中
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ
然後裝飾在這胸口裡 美好的時光
ワンダフルデイズ
美好的時光
|