置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Trash Day

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


SEASIDE SOLILOQUIES.jpg
歌曲名稱
Trash Day
演唱
IA
P主
Orangestar
鏈接
N/A

Trash Day》是Orangestar創作的VOCALOID日文原創歌曲,由IA演唱,收錄於專輯SEASIDE SOLILOQUIES中。

歌曲

專輯版

作曲
作詞
調教
Orangestar
演唱 IA

歌詞

  • 歌詞翻譯:冰糖大梨丶[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

さぁ何からはじめようか
那麼要先做些什麼呢
新しい世界で
在這嶄新的世界
夢から覚めたようだ
仿佛剛從夢中醒來
くだらない夢だった
一個無趣的夢中
何か忘れかけてたんだ
似乎忘卻了什麼
やっと思い出した
終於回想了起來
これが僕の全てだ
這就是我的全部啊
そんなことは決して
就彷彿這種事情
なかったようだ
不曾存在過一般
想像の世界は
空想的世界
現実よりも小さかった
即使與現實世界相比起來也小得多
あてが他にないから
因為也沒有什麼其他的目標
縋っていただけだった
只是依附於此而已
いつの間に忘れかけてたんだ
究竟是什麼時候忘記的呢
思い出せてよかった
能回想起來真是太好了
僕は僕でしかなかった
我除了自己以外一無所有
夏の空が好きだった
也曾鍾情於夏日的天空
何も失ってなかった
什麼都沒有失去過
要らぬ想いが増しただけだった
不斷的增加的只有不再需要的思念
そう終わらせてしまうことが
如果能夠就這樣結束的話
僕には楽だった
對我而言也是一種解脫
言葉にしたくなかった
也不想說些什麼
君に会えてよかった
能與你相見真是太好了
どこまでが本音なのかも
到哪裡為止才是你的真心話呢
もうわかんなくてよかったんだって
已經不太明白了真是太好了啊
その愛だ恋だを
就連那份愛戀
嫌いになって
也變得惹人厭煩
捨て去った想いは
丟棄掉的思念
風になった
已幻化成風
悲しくはないさ
並不會感到悲傷啊
それはないが
雖然並不至於那樣
でも案外どっか
但是意外的
気楽になっていい
能變得一身輕鬆就好了
今はいい
此刻太過美好

注釋與外部鏈接

  1. 歌詞轉自網易雲音樂[1]