置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

This world is yours

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
GTM.png
万事屋的笨蛋们欢迎各位魂淡参与完善《银魂》系列条目。
同时欢迎加入萌百银魂编辑组共同填坑:902765289

欢迎正在阅读此条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在本站度过愉快的时光。

“只要有想编写的条目,那就掏键盘好了!”(喂——!不带这么改原句的吧!)
This world is Yours
This world is Yours.png
演唱 プリングミン(plingmin)
填词 酒井俊輔
作曲 プリングミン
编曲 プリングミン
时长 5:27
发行 Ki/oon Records
收录专辑
《This world is yours》
プリングミン

This world is yours》是TV动画《银魂》的ED10,由プリングミン演唱,用于第113-125话,发行于2008年8月6日。

你以为神乐在阳光沙滩上奔跑是吃设定?其实这是在摄影棚里拍的啦!

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕は
我在
フライング、高く FLYING・・・
flying 高高地
フライング、会いにいくよ FLYING・・
flying 就这样去见你
そう、いつかの日まで
没错、直到某一天
见到你
君に
「たくさんの願い事 ノートの隅に書いたって
「许许多多的愿望 藏于笔记本的角落上
扉は閉じたまま、どれも開かない」
就这样闭合上、无论如何都不再打开」
「結局いつも一人だし 大人はわかってくれないし
「结果总是独自一人 而大人们又不作出解释
やっぱり世界は今日も変わらない」
果然如此 这个世界在今天也一成不变」
もうそんなの置いといてさ
我已经把这些先置之不理
大丈夫、はやく行こうよ
没关系、快点出发吧
君は
你在
クライング、知っていたよ CRYING・・
crying 我能理解你
クライング、もう泣かないで CRYING・・
crying 已经够了别再哭了
ね、僕がいるから
好吗 因为我不会离开了
だから
所以
ダイビング、ドアを開けて DIVING・・
diving 打开门吧
ダイビング、飛び出せる DIVING・・
diving 飞向远方吧
この場所から
从此地开始
「聴き飽きたロックンロール ベッドルームでダイヴ!
「听厌了的摇滚歌曲 在寝室中沉静
僕はやっぱり頭がおかしいんだろう」
我果然还是感到头脑有点奇怪」
「帰り道はわからないし どこにいるかもわからない
「连回归之路也不清楚 此时在哪里也不清楚
ねぇ、私はどこへ行けばいい?」
呐、我应该去哪里才好呢?」
もう全部忘れちゃってさ
我已经把全部都忘记了
大丈夫、はやく行こうよ
没关系、快点出发吧
君は
你在
ブラインド、目を開けて BLIND・・
blind 睁开眼睛吧
ブラインド、前を見るんだ BLIND・・
blind 看着前方吧
そう、眩しくても
没错、尽管会晃眼
そして
然后
ファインディング、いつの日か FINDING・・
finding 总有一天
ファインディング、出会えるよ FINDING・・
finding 能够遇见
本当の君に
真正的你
もう僕は行かなくちゃいけないよ
已经够了我必须要离开了
伝えたいこと、まだあったけど
想要传达的事情、虽然还有
やっぱり秘密にしておこうかな
果然如此 秘密还是需要保守吧
また君と会う日まで
直到与你相遇的那天
You better
你要更好的
フライング、高く、高く FLYING・・
flying 高高地、高高地
フライング、遠く、遠く FLYING・・
flying 远远地、远远地
そう、どこへでも
没错、无论去哪里
いける
都可以
フライング、永く、永く FLYING・・
flying 永远地、永远地
フライング、もっと飛べる FLYING・・
flying 能飞得更高
君の翼で
用你那双翅膀
きっと・・・
一定可以···