Seventina
跳至導覽
跳至搜尋
間違 ってばっかの私 は強 がってばっかの私 は夢 と現実 と画面 の間 月 に何回 か限 りのミッドナイト 10年後 の私 なんて世界 ひとつ終 わるくらい自分 の席 までシミュレイション気 まずいあの子 と仲良 いあの子 の対角線 上 点 Me1000年後 の私なんて私 が泣 いた数 だけ知 らぬ人 が笑 ふくらひ 大人 になること水 を飲 むこと私達 が永遠 じゃないこと当 たり前 でも全部 キラキラしていたんだ私 は覚 えていられるかな何度 だって言 うよ史上 最弱 で最強 の私 のこと思 い出 せば間違 ってばっかの私 は間違 ってばっかの私 は
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
illustration by はるまきごはん |
歌曲名稱 |
セブンティーナ Seventina |
2018年10月29日投稿至niconico及Youtube 再生數為 -- (nico), -- (YouTube) 2018年11月12日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
はるまきごはん |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《セブンティーナ》是はるまきごはん(春卷飯)於2018年10月29日投稿至niconico和YouTube、11月12日投稿至bilibili的VOCALOID原創歌曲,由初音ミク演唱。
本曲收錄於春卷飯的第三張專輯《ネオドリームトラベラー》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 官方中文翻譯:Mes
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
總是犯下各種錯誤的我
「大丈夫 なんだ」って言 うけれど
雖然嘴上說着「沒事的,沒事的」
ほんとの本当 はガラスよりも繊細 だ
可是其實內心要比玻璃更加纖細
總是什麼事都逞強的我
そういえば学校 の帰 り道
說起來在放學回家的路上
なんども何度 も 泣 いたこともあったっけ
自己偷偷掉過的眼淚好像數也數不清了吧
夢和現實的畫面之間
不知被月亮限制了多少個深夜[1]
セブンティーンなフォーチュネス
17歲般的幸福
だけどたまに不安 になって
但是偶爾還是會變的不安起來
わかんないよフューチャー
對於未來,可是一無所知啊
10年後的我什麼的
セブンティーンはセンシティブ
17歲纖細敏感
ほんの小 さなくしゃみで
哪怕只打了個小小的噴嚏
就好像終結了個世界一樣
なんて脆弱 なんだろうなセブンティーナ
你說這seventina,她是得多麼的脆弱啊
で、学校 行 ったら俯 き気味 で
然後,在學校以低着頭的姿態
這麼預想着到達自己的座位路線
關係不太好和關係不錯的女生們
對角線上是ME
ひとりぼっちにはなんない様 に
讓自己看起來不會那麼形單影隻
だいぶ繊細 なガラスのハートさ
這顆玻璃心啊可是有夠纖細的了
セブンティーンはロンリネス
17歲寂寞不已
だからいつも不安 になって
所以總是會變的不安起來
わかっちゃうよフューチャー
對於未來,我不小心知道了呢
1000年後的我什麼的
セブンティーンはカンガエル
17歲理性思考
就好比我每一次哭
就會有誰笑一次那樣
あな不平等 なんだろうなセブンティーナ
你說這seventina,她是多麼的不公平啊
變成大人這件事
喝口水這件事
我們不能成為永恆這件事
即便理所當然
そんなことでも
即便是那樣的事
全部都曾經閃閃發亮過的呢
それが18,19,20
然後是18,19,20
だんだん見 えなくなっていく
慢慢地開始變得什麼也看不見
それが21,22…
接下來20,21…
17歲的時光還會記得住嗎
セブンティーンじゃ無 いなら
如果有一天不再是17歲了的話
もしも無 くしちゃったようなら
如果有一天忘掉那些回憶了的話
無論幾次都會說喔
この世界 の愛 し方 を
說怎樣去愛這個世界
セブンティーンはエンドレス
17歲永恆不息
史上最弱但最強的
若能想起那時的我
もう怖 いもんなんて無 いな
就再也不會感到害怕了吧
セブンティーナ
Seventina
總是犯各種錯誤的我啊
總是犯各種錯誤的我啊
外部連結及註釋
- ↑ 或應為「僅限於每月總有的幾個深夜」,此處保留Mes的原版翻譯。
|