置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Overdrive

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Jojo no kimyou na bouken japanese logo.svg
萌娘百科歡迎各位波紋使者和替身使者參與完善《JOJO的奇妙冒險》系列條目。

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。編輯人物條目時請參考人物條目格式,編輯替身條目時請參考替身條目格式。祝您在本站度過愉快的時光。

人類的讚歌是勇氣的讚歌!」

Overdrive
Jojo 2 ost.jpg
演唱 Lotus Juice
作曲 Taku Iwasaki
作詞 Lotus Juice
發行 Warner Home Video
收錄專輯
ジョジョの奇妙な冒険 O.S.T Battle Tendency [Musik] 》

Overdrive》是動畫《JOJO的奇妙冒險 第二部 戰鬥潮流》的插曲,由Lotus Juice演唱,收錄於專輯《ジョジョの奇妙な冒険 O.S.T Battle Tendency [Musik] 》中。

簡介

  • 是主角喬瑟夫·喬斯達處刑曲之一,也是最帶感的一首。
  • 常用於二喬通過使用智謀耍詐讓戰局逆轉進而反敗為勝時。
  • 不過做處刑曲時使用的是純音樂。
  • 專輯《ジョジョの奇妙な冒険 O.S.T Battle Tendency [Musik] 》由Warner Home Video發行於2013年03月29日。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I don't make promises cause it's meant to be broken
我不喜歡承諾,因為它總是無法兌現
Trust is just a word, no describing to it, it's only proven
信任是個形容詞;無法描述,只能被證明
My path is the only path I can take, yeah I know it's chosen
天降大任於我,無法選擇
There ain't no easy road, gotta create it, it's not given
世上無易事;要創造機遇,而不是坐以待斃
I'm just living... I'm just living
我努力活著
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Shake it like it's heat, Overdrive!
動起來 就像極限的熱度!
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Watch where you're going, Overdrive!
看清楚方向,因為我將一往無前
Flip the downside, up to top notch
鹹魚翻身成大佬
Whatever haters do, I top that
但別人還對我指手畫腳
Do it like this, do it like that
恨我的人怎麼做,我就同路超過他
Do it like how I did, but now I do it like "WHAT!?"
我早已立威但仍有愣頭青冒頭「什麼鬼?」
Got the speed, I drive this wagon
我將開足馬力
Determination locked, just imagine
目的早已鎖定
Things that happens after ass slapping
想像吧,那些你被我干翻之後的事情
You gonna beg please, gonna keep asking!
你會放下身段,不斷求饒
Losers terribly act, de facto
失敗者屁滾尿流
What you don't possess, it's not in stores
商店裡早就沒你的會員卡了
I work my ass while you're in the bed, snore
你在享樂的時候我仍在努力
Turning dust to gold, hardcore
你也不想想「點石成金」為什麼那麼難學
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Shake it like it's heat, Overdrive!
動起來 就像極限的熱度!
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Watch where you're going, Overdrive!
看清楚方向,因為我將一往無前
Overdrive, yeah that's what it is
超速行駛,對,理應如此
Coincidence? Nah, that's what you live.
純屬巧合,不,那只是你的生活
All planned out, baby, accordingly, baby
小崽子,我故意釣你魚呢,小崽子
Step on my foot, son
動我的土是個錯誤,嗌嗤寶
That's a mistake, baby.
命中注定,任你解釋
Fate, life, whatever you wanna call it
手段造假,沒有意義
Fake one's just, it's so stolen
真相大白之時,請記住我的探囊取物
Revelation time, watch me ballin'
先生,我早已全力以赴
Yes sir, I'm already all in.
喲,我尊重跟我一樣做的人
Yo, I pay respect to who does the same,
其他人真是可悲
Others, such a shame
不止是遊戲,不止是生活
More than a game, more than a life, more than your average fame
不止是你註定的平庸
Do it for my crew, son, do it for my blood, son, do it for my name
我為我的團隊,我的血脈,更為老子的一生奮鬥
LJ, son, I run, done!
L J 機遇 行動 達成
My path is the only path I can take, yeah I know it's chosen
天降大任於我,無法選擇
There ain't no easy road, gotta create it, it's not given
世上無易事,要創造機會,而不是坐以待斃
I'm just living... I'm just living
我努力活著
Overdrive, yeah that's what it is
超速行駛,對,理應如此
Coincidence? Nah, that's what you live.
純屬巧合,不,那只是你的生活
All planned out, baby, accordingly, baby
小崽子,我故意釣你魚呢,小崽子
Step on my foot, son
動我的土是個錯誤
That's a mistake, baby.
嗌嗤寶
Fate, life, whatever you wanna call it
命中注定,任你解釋
Fake one's just, it's so stolen
手段造假,沒有意義
Revelation time, watch me ballin'
真相大白之時,請記住我的探囊取物
Yes sir, I'm already all in.
先生,我早已全力以赴
Flip the downside, up to top notch
鹹魚翻身成大佬
Whatever haters do, I top that
但別人還對我指手畫腳
Do it like this, do it like that
恨我的人怎麼做,我就同路超過他
Do it like how I did, but now I do it like "WHAT!?"
我早已立威但仍有愣頭青冒頭「什麼鬼?」
Got the speed, I drive this wagon
我將開足馬力
Determination locked, just imagine
目的早已鎖定
Things that happens after ass slapping
想像吧,那些你被我干翻之後的事情
You gonna beg please, gonna keep asking!
你會放下身段,不斷求饒
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Shake it like it's heat, Overdrive!
動起來 就像極限的熱度!
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through now
加速、加速、加速,都給我讓路
Coming through, coming through, coming through
加速、加速、加速
Watch where you're going, Overdrive!
看清楚方向,因為我將一往無前