ノンブレス・オブリージュ
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
illustration by えいりな刃物 |
歌曲名稱 |
ノンブレス・オブリージュ Non-breath oblige |
於2021年6月2日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ピノキオピー |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ノンブレス・オブリージュ》是ピノキオピー於2021年6月2日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲為ピノキオピー的第100作,專輯《ラヴ》收錄曲。
該曲標題諧音Noblesse Oblige,即「貴族義務」。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:廢棄燒杯[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
世界中のすべての人間に好かれるなんて気持ち悪いよ
如果去討全世界的人喜歡 那肯定很令人反胃吧
だけど一つになれない教室で 君と二人 手を繋いでいたいの
但是在一分為二的教室中 卻會渴望握住你的手
数の暴力に白旗をあげて 悪感情を殺してハイチーズ
面對群體暴力舉起白旗 壓抑着惡意舉手微笑
ポストトゥルースの甘いディープキス エロく歪んでるラブアンドピース
後真相時代甜蜜的深吻 愛與和平扭曲得色情
自己中の光線銃 乱射する 強者のナンセンス
我心中的激光槍胡亂發射 強者的庸俗
オートクチュールで作る 殺しのライセンス
高級服裝店訂製 殺戮的許可證
分断を生んじゃった椅子取りゲーム 無痛分娩で授かるベイブ
搶椅子遊戲令分歧產生 嬰兒誕生於無痛分娩
壮大な内輪ノリを歴史と呼ぶ
壯大的朋友圈閒聊 我們稱之為歷史
生きたいが死ねと言われ 死にたいが生きろと言われ
當我想要活下去 卻被指責 去死 當我想要去死 卻被教導 活下去
生きたいが死ねと言われ 死にたいが生きろと言われ
當我想要活下去 卻被指責 去死 當我想要去死 卻被教導 活下去
幸せ自慢はダメ? 不幸嘆いてもダメ?
是否不能驕傲自己的幸福? 是否不能哀嘆自己的不幸?
図々しい言葉を避け 明るい未来のため
我避開無恥的話語 為了自己光明的未來
さんはい 「この世には息もできない人が沢山いるんですよ」
三二一 「世間可不乏無法呼吸的人啊」
さんはい 「この世には息もできない人が沢山いるんですよ」
三二一 「世間可不乏無法呼吸的人啊」
あちらが立てば こちらが立たず 譲り 奪い 守り 行き違い
這邊還是那邊 不可共存 給予 爭奪 守護 分道揚鑣
地雷原で立ち止まり 大人しく犬になるんだワン
在雷區停步駐足 不如老老實實變成一條狗吧 汪。
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you 息苦しい日々の水面下 ゆらゆらと煙る血の花
I love you 這叫人喘不過氣的生活背面 是煙霧飄搖的鮮血之花
ぼくらは コンプレックス コンプレックス コンプレックス
我們將 Complex Complex Complex
コンプレックスを武器に争う
Complex作為武器用於互相爭奪
それぞれの都合と自由のため
為了我們各自的私利與自由
息を止めることを強制する
強迫自己停止呼吸
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
生きたいが死ねと言われ 死にたいが生きろと言われ
當我想要活下去 卻被指責 去死 當我想要去死 卻被教導 活下去
生きたいが死ねと言われ 死にたいが生きろと言われ
當我想要活下去 卻被指責 去死 當我想要去死 卻被教導 活下去
正当防衛と言ってチェーンソーを振り回す まともな人たちが怖いよ
自稱正當防衛揮舞電鋸那 些正常的人叫人害怕啊!
愛燦燦 春爛漫 日々だんだん大事なものが消えていくよ
愛燦燦 春爛漫 時光飛逝 重要之物逐漸消失
さんはい 「この世には愛も知らない人が沢山いるんですよ」
三二一 「世間可不乏不知愛為何物的人啊」
さんはい 「この世には愛も知らない人が沢山いるんですよ」
三二一 「世間可不乏不知愛為何物的人啊」
共感 羨望 嫉妬 逆恨み 黒い涙がこぼれ落ち
共情 羨慕 嫉妒 憎惡 漆黑的眼淚一滴滴滴落
醜い感情が吹き出し 真っ白い鳥になるんだな
醜陋的感情噴薄而出 化為一隻只潔白的鳥兒
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you 深海魚と泳ぐ氷点下 見上げている ザラメの星
I love you 與深海魚一同潛行 冰點之下 抬頭則是大顆大顆的群星
ぼくらは 直接 直接 直接 直接 手を下さないまま
我們一直 無法 無法 無法 無法做到直接下手
想像力を奪う液晶越しに 息の根を止めて安心する
奪走人想像力的液晶屏的另一端 去停止呼吸 藉此安心
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you それぞれの都合と自由のため
I love you 為了我們各自的方便與自由
息を止めることを強制する
強迫自己停止呼吸
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息が詰まる息が詰まる息が詰まる
喘不過氣 喘不過氣 喘不過氣
息を止める息を止める息を止める息を止める
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
息を止める息を止める息を止める息を止める
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
息を止める息を止める息を止める息を止める
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
息を止める息を止める息を止める息を止める
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
息を止める息を止める息を止める
停止呼吸 停止呼吸 停止呼吸
ノンブレス ノンブレス ノンブレス ノンブレス・オブリージュ
Non-breath Non-breath Non-breath Non-breath oblige
I love you それぞれの好きを守るため
I love you 為了保住我們各自喜愛的東西
君と防空壕で呼吸する
我與你在防空壕中共同呼吸
|