置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Lv99

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Lv99.jpeg
Illustration by しぐれうい
歌曲名称
Lv99
于2014年3月21日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
れるりり
链接
Nicovideo  YouTube 
RPGの主人公って、ゲームクリア後どうなるんだろう?そんな疑問から生まれた曲です。
RPG的主人公在游戏通关后会怎样呢?是从这样的疑问诞生的歌。
——れるりり投稿文

Lv99》是由れるりり于2014年3月21日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《脳漿炸裂ガール》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

词曲 れるりり
ゆーまお
混音 かごめP
音响效果 ジギル
吉他 大和
曲绘 しぐれうい
PV制作 まきのせな
演唱 初音ミク
  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

硬い鎧に身を包んで
身穿起坚硬的铠甲
右手には伝説の剣
右手握着的是传说中的剑
誰も傷つけさせはしない
不会让任何人受到伤害
そう誓ったはずだった遠い昔の記憶
明明如此起誓了的 很久很久以前的记忆
大きな鳥の背中に乗って
乘在巨大的鸟儿的背上
世界中どこでもいける
在世界之中能到处飞翔
出来ないことなんてない
没有什么做不到的事
恐れることなんてない
没有什么令人惧怕的事
だけど何か違うんだ
但有些事出错了
沢山の人の夢
无数人们的梦
守れたこと誇りに思うけれど
即使认为守护一切是令人骄傲的事
何度も何度も繰り返す
无数次无数次不断重复
「ありがとう」は聞き飽きたんだよ
「谢谢」这句说话也听厌了
もうやめてよ
够了啊
こんな世界を僕は望んでたんじゃないよ
我并不指望 这般的世界啊
叫んでも涙流しても誰にも届かないんだ
即使呼喊即使流泪亦不会被人听到
こんな歪んだ世界なら僕が壊してやるよ
若是如此扭曲的世界 那就让我来破坏它吧
無限に続くループの中でもがいているのなら
若然要在这无限轮回中挣扎的话
僕がこの手で殺してあげるから
那就让我用这双手 去抹杀吧
硬い硬い鎧のせいで
全因坚硬的铠甲
痛みはもう感じない
再亦不会感受到疼痛
絶望という血で塗られて
被称为「绝望」的血所沾满
深い闇に染まってく
遍染出一片深黑
誰かの組んだプログラムの中で
在某人编好的程式之中
ずっと踊らされてた
永远被人摆弄的
憐れな道化師さ
可怜的小丑啊
こんな世界を僕は望んでいたのかな
我是指望着 这般的世界的吗
叫び方も涙の意味ももう忘れちゃったけれど
不论是怎样去呼叫还是眼泪的意义全都忘记了
すべては自分自身が望んだカタチだよ
然而一切都是自身 曾而指望的型态啊
無限に続くループの中でもがいてるだけなら
若然只能在这无限轮回中 挣扎求存的话
僕がこの手で殺してあげるから
就让用这双手 将一切抹杀吧
この世界の終わりをずっと望んでいたよ
我一直都在渴求着 这世界终结的一刻
深く体に突き刺さった冷たい刃のぬくもり
深深刺进了身体的 冰冷刀刃的温暖
薄れてゆく意識の中 目にした景色は
在逐渐变得薄弱的意识之中 映现眼前的景像
遠い昔の記憶の中の自分に良く似た
跟在往昔的记忆之中的 自己十分相似
希望という光に満ちていた
充满着 名为「希望」的光明

注释与外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki