<span lang="ja">ラビリンス</span>
跳到导航
跳到搜索
五色( )の軌跡描いて絢爛( )の春の丘言祝( )ぎの音 一身に浴び
Illustration by 田村ヒロ |
歌曲名称 |
ラビリンス Labyrinth 迷宫 |
于2009年5月4日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
シグナルP |
链接 |
Nicovideo |
《ラビリンス》是シグナルP于2009年5月4日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由镜音铃演唱。
收录于专辑DioSignal、Relations、EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF Dios/シグナルP及The Legend of 超絶調声師。此外专辑CYBER COMPLETE ~Nonstop SigMix~及ReRections亦收录有重制版。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译取自vocaloid中文歌词wiki。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いまそのドアの鍵が開いた
此时 打开了那扇门锁
震える指伸ばし ひとつ深く息を吸う
伸出颤抖的手指 作了一个深呼吸
いまこの胸の高鳴り押さえ
现在压抑著这胸口高响的鼓动
幾億の夢を手に あなたの元へ会いに行く
将几亿的梦得到手 前往你的所在之处与你相会
明けない夜を背に
背对著那没有天明的夜晚
紡いだ糸手繰り
拉著手纺的丝线
思い出携えて
携带著回忆
大きな扉を強く見つめる
坚强地注视著那巨大的门扉
朝日に恋焦がれ
一心向往著那朝阳般的恋爱
切れた弓抱きしめ
紧抱住已经断裂的弓弦
色褪せた写真を
每一天都扔下那
涙で濡らした日々は置いていく
已被泪水溽湿的褪色照片
失われた夢のページ
是谁弄破扔掉了
誰かが破り捨てた
遗失的那梦之页张
抜け出せないラビリンス
无法脱出的迷宫
高く空を舞う鳥のように
就像是在高空飞舞的鸟儿一般
夢の行方追えたのなら
要是能追寻梦的踪迹的话
地図は色を掴むだろう
地图也能抓住那个色彩吧
描绘著五色的轨迹
この一歩踏み出す
迈出这一个步伐
まだ響いてる あなたの言葉
仍然回响著 你的话语
私の名前呼ぶ 低く深いその声も
呼唤着我的名字 连那低音深沉的声音也是
まだ覚えてる あの日の温度
仍然记得 那一天的温度
迷わずに私を 見つけ出して手を取った
你没有任何迷惑地找到了我 牵起我的手
绚烂的春之山丘
千の夜明けに似た夏
像是千之黎明的那个夏天
風に舞い揺れる秋
风飞舞着 那摇曳的秋天
すべての音色を許さない冬
无法容忍任何音色的冬天
どの記憶にもそう
也延续著某个记忆
濃く影を落として
深深浓厚的影子落下
足跡も残さず
连足迹也没有残留下来
私の前から姿を消した
从我的面前消失了姿态
手を伸ばせば届きそうな
仿佛伸手可及似的
夢の楽園仰ぐ
仰望梦的乐园
目を開ければこんなにも
要是张开了眼睛 就会像这样
あなたへの道は開けてた
开启前往你身边的道路
祝福的声音 沐浴著全身
歯車は動き出す
齿轮开始转动
さよならも言えなかった
连再见也说不出口
あの夏に向かい
是朝向著那个夏天吗
破れた地図 欠けたパズル
破损的地图 破碎的谜题
モノクロのミュージアム
黑白的博物馆
まとわりつく迷宮に
打破附加其中的迷宫
終止符を打つ鐘が響く
划上终止符的钟声响起
光溢れ 優しい声
光满溢出来 温柔的声音
私を包み込んだ
包围住我
これが最後のステージ
这最后的舞台
もう 離さないで
我再也不离开
|