置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Karma

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Identity.jpg
Illustration by MON
歌曲名稱
カルマ
於2022年6月21日投稿 ,再生數為 -- (niconico)
-- (Youtube)、 -- (bilibili)
演唱
初音未來
P主
ATOLS
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 


カルマ》是ATOLS於2022年6月21日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



突き刺さる ネジを巻き上げて
將釘進去的螺絲擰出來
この胸をこじ開けて
撬開這胸膛
眠れ 眠れ 眠れ 眠れ
睡吧 睡吧 睡吧 睡吧
愛の毒を注ぐ
注入愛之毒
終わらない 愛の穴探し
不停尋找着愛的漏洞
咲き誇る 花を摘み
摘下盛開的花
巡れ 巡れ 巡れ 巡れ
循環 循環 循環 循環
愛の毒を廻す
讓愛之毒流遍四肢百骸
突き刺さる ネジを巻き上げて
將釘進去的螺絲擰出來
この胸をこじ開けて
撬開這胸膛
眠れ 眠れ 眠れ 眠れ
睡吧 睡吧 睡吧 睡吧
胸のドアを叩く
叩響心口的門
潰せ 黒白目に跳び舞って
碾碎它 在黑與白的眼中跳起舞來
潰せ 白黒目に跳び舞って
碾碎它 在白與黑的眼中跳起舞來
無理ね 眠れ 無理ね 眠れ
辦不到呢 快睡吧 辦不到呢 快睡吧
愛の毒を廻す
讓愛之毒流遍四肢百骸
潰せ 白黒目に跳び舞って
碾碎它 在白與黑的眼中跳起舞來
潰せ 黒白目に跳び舞って
碾碎它 在黑與白的眼中跳起舞來
紛れ 巡れ 紛れ 巡れ
混合 循環 混合 循環
愛の幕は 堕ちる
愛之帷幕已然落下
楽しげに 歌い踊ろうか
要不要高高興興地唱歌跳舞呀
潰せ 白黒目に跳び舞って 
碾碎它 在白與黑的眼中跳起舞來
潰せ 黒白目に跳び舞って
碾碎它 在黑與白的眼中跳起舞來
紛れ 巡れ 紛れ 巡れ
混合 循環 混合 循環
愛の劇は 終わる
愛之劇目已然結束
突き刺さる ネジを取り去って
將釘進去的螺絲拔除掉
歯車とさよなら
同那些齒輪永別吧
走れ 走れ 走れ 走れ
跑起來 跑起來 跑起來 跑起來
命 燃やし 叫ぶ
燃盡生命 縱情吶喊
突き刺さる ネジを取り去って
將釘進去的螺絲拔除掉
花々とさよなら
同繁花們永別吧
叶え 敵え 叶え 敵え
去實現 去抗衡 去實現 去抗衡
燃える花へ 捧ぐ
向燃燒的花兒獻上你的
カルマ
カルマ
狂わせて 歌い踊ろうか
要不要發起狂來唱歌跳舞呀