置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

I love your love,my love

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
KobayashiLogo.png
マジやばくね!萌娘百科歡迎您來到 小林家的龍女僕 系列條目~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

I love your love,my love
LACA-15892.jpg
演唱 托爾(CV.桑原由氣)
艾爾瑪(CV.高田憂希)
露科亞(CV.高橋未奈美)
作詞 星銀乃丈
作曲 星銀乃丈
編曲 星銀乃丈
時長 3:51
收錄專輯
TVアニメ『小林さんちのメイドラゴンS 』
キャラクターソングミニアルバム「L・O・V・E」

I love your love,my love》是電視動畫《小林家的龍女僕S》的角色歌。

簡介

歌曲

(待補充)

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 托爾 艾爾瑪 露科亞 合唱

すべかぜ部屋へやける のぞくまどしにふわっと
流風肅肅從房間離去 透過窗戶看它呼呼奔走[1]
らしてるよるうみのよう ぼやけてにじんでる
照耀着海天融為一體 水平線也變得些許模糊
ねぇ 真夜中まよなかのひとりごとだから いつもよりもすこかんがえてる
吶 我在深夜獨自一人難眠 也比往日多思考了一些
えるものしか づけていないかもとか
眼前所見之物 也可能有未曾發覺之處
ならせてあげよう
那麼就給你看看吧
えないものがたいよ
想看見不曾見過的東西
水平線すいへいせん そのさきまでばそう ぼくらの妄想もうそう
水平線 飛越過其後吧 我們的妄想
何億年なんおくねんまえからわらずただここに
從幾億年前就不曾改變的只有這裏
ちかくてとお未来みらいいま昨日きのう
相近又遙遠的未來、現在、過去
よるなか これからさがしにいこうよ
在這個夜裏 此刻就去探尋吧
I love your love, I love your love
I love your love, I love your love
I love your love, my love
I love your love, my love
とおりをけたら とばりなか まだらないはなしをしよう
穿過了街道 在帷帳之中 來聊些還不知道的話題吧
いかけたまま やめてしまった言葉ことば なにかがくすぶってる
剛說到半途 又止於口中的話語 就好像有什麼冒起煙來
ねぇ そのままにしないでって ちょっとって えるかなって
吶 不要那樣子呀 等一下 你能說完嗎
単純たんじゅんにつっかえたものすとか、そんな簡単かんたんじゃないんだよ
只是單純的把留存心中的事吐露出來,可並沒有想的那麼簡單
自分じぶんでもよくわかってないし かんがえてないわけじゃないけどさ
就連我自己都不太明白 也不是沒有過思考呀
どっちでもいいっていたいよ これからつけにいこう ぼくと
好想說「不管怎樣都可以的」 現在開始就和我去尋找答案吧
I love your love, I love your love, I love your love
I love your love, I love your love, I love your love
I love my love
I love my love
I love your love, I love your love, I love your love
I love your love, I love your love, I love your love
my love
my love
La la la...
La la la...
自分じぶんでもよくわかってないし かんがえてないわけじゃないけどさ(give you all love)
就連我自己都不太明白 也不是沒有過思考呀(give you all love)
どっちでもいいっていたいよ これからつけにいこう ぼくと
好想說「不管怎樣都可以的」 現在開始就和我去尋找答案吧

註釋及外部連結

  1. 翻譯:竹林煙雨