Gone Angels
跳至導覽
跳至搜尋
Gone Angels | |
演唱 | Mili |
填詞 | Cassie Wei |
作曲 | Yamato Kasai, Cassie Wei |
《別離的天使》(英文:Gone Angels)是遊戲《廢墟圖書館》中角色羅蘭的角色曲,在漆黑噤默舞台內出現。
該曲由Mili演唱,於2021年4月9日由ProjectMoon在Youtube上發布。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:幽靈工坊收尾人之書[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Look
看
One by one
一個接一個
The pages remind me you'll always be a villain
陳頁往事提醒著我 你永遠是個惡人
For you, angels have fallen
因為你,天使們隕落了
Now they're gone
現在他們離去了
See? Now they're gone
看到了嗎?他們離去了
Forever gone
永不復返了
From the hell that served as my one and only home
從那個曾是我唯一歸宿的地獄裡
Though it may hurt today
縱使今日痛不欲生
Tomorrow I'll be heading my way
明日我仍將踏上征程
I tried, I tried
我試過了,我盡力了
What did we expect?
我們還能期待什麼呢?
My dearest friend
我最親愛的朋友啊
Tell me when we shall make it end
告訴我何時能讓我們結束這一切
So let me take your hand
所以 讓我牽起你的手
Like one of those madmen
像那些瘋子一樣
Tip tappity tappity tap
合著舞步
Dance our last dance
跳一首終末之舞
Sing
歌唱
Ta talila lulilatu
Ta talila lulilatu
La tulali lalulilu
La tulali lalulilu
Spinning vinyl opera
旋轉的黑膠歌劇
(Lascia ch'io pianga)
(讓我痛哭吧)
Longing for this moment
渴望著的這一刻
(mia cruda sorte,)
(殘酷的命運)
Brewing all this hatred
所有仇恨都在此發酵
(e che sospiri)
(多麼盼望著)
So I have a reason
所以我有了理由
(la libertà.)
(自由的來臨)
Reason to see you dead
將你送上絕路
Don't you worry
別擔心
I saved a spot for you in recycle bin
我為你在垃圾桶里留出了位置
Your neighbouring addresses point to the books you burned
在你身邊是你焚燒的書的殘骸
Stop now
現在停手吧
One by one
一個接一個
Your desires convince me you've always been a human
你的欲望讓我堅信著你始終是個人類
For you, the shelves have fallen
為了你,書架轟然倒塌
Now they're gone
現在他們離去了
See? Now they're gone
看到了嗎?不復存在了
Forever gone
永遠的離去了
From the stage that allowed us our one and only dreams
從那包容我們唯一且所有的夢想的舞台上
What's more to say?
還有什麼可說的?
Pain always catches up to those who chooses to stay
痛苦總是折磨著那些停滯不前的人
Though it may hurt today
也許今天會痛徹心扉
Tomorrow I'll be heading my way
明天我仍將踏上征程
|
- ↑ 翻譯轉載自網易雲。