置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Full moon…!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
【我推的孩子】Logo bk.png
萌娘百科歡迎您參與完善【我推孩子】相關條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Full moon ...!
File:Full-moon arima-kana cover.png
MV 封面
演唱 有馬加奈 (CV: 潘惠美)
作詞 JunPayer
作曲 JunPayer
編曲 yamazo
收錄專輯
TV アニメ「【推しの子】」キャラクターソング CD Vol.3

Full moon ...!》(滿月...!)是電視動畫《【我推的孩子】》的插曲,由有馬加奈(CV:潘惠美)演唱,收錄於2023年7月5日發行的角色歌專輯《TV アニメ「【推しの子】」キャラクターソング CD Vol.3》中。

簡介

在漫畫與動畫的設定中,該曲與大火的《青椒體操》同為加奈早期的演唱作品。動畫第10集中,露比MEM 啾通過去唱卡拉OK比拼分數的辦法來決定新「B小町」C位人選,發現得分都不佳之後,二人決定稍作休息,順便聽聽加奈的歌曲放鬆一下。結果一經搜索,發現加奈繼《青椒體操》之後,又陸續推出過很多其他單曲,這首《Full moon ...!》就是其中之一。在觀看完《Full moon ...!》的MV之後,二人發現加奈雖然稱自己「不擅長唱歌」,但實際的歌唱水平遠高於她們,於是最終決定推舉加奈擔任C位。

歌曲

原曲

純伴奏版

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

[
關閉羅馬字顯示羅馬字
]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

しろまぶしく あなたのこころうばshi ro ku ma bu shi ku a na ta no ko ko ro wo u ba u
我想變成那奪走你心的
ひかりになりたいhi ka ri ni na ri ta i
潔白耀眼的光芒
おもうでひろげれば おもうまま喉震のどふるわせればo mo i ki ri u de hi ro ge re ba o mo u ma ma no do fu ru wa se re ba
如若能隨意展開雙臂 能隨意歌唱的話
だれよりあかるくかがやはじめる 物語ものがたりはいつでも思うがままda re yo ri a ka ru ku ka ga ya ki ha ji me ru mo no ga ta ri wa i tsu de mo o mo u ga ma ma
那麼我一定比任何人還要耀眼 故事也能隨意的改變
ながしたなみだたちらばる満天まんてん夜空よぞらna ga shi ta na mi da ta chi chi ra ba ru ma n te n no yo zo ra
流淌的眼淚隨即而下 滴落在夜空之中
今日きょうはFull moon 世界せかいじゅうだれもがkyo u wa Full moon se ka i ju u da re mo ga
今夜的滿月 讓世界任何人
そらげてる 透明とうめい った舞台ぶたいso ra mi a ge te ru to u me i su mi ki tta bu ta i
都在仰望那天空上 透明清澈的舞台
ほしふるよる あなたに一番いちばんとどく 満月まんげつひかりho shi no fu ru yo ru a na ta ni i chi ba n to do ku ma n ge tsu no hi ka ri
在這流星墜落之夜 願能先傳達給你 那滿月的光芒
しろまぶしく あなたのこころうばshi ro ku ma bu shi ku a na ta no ko ko ro wo u ba u
我想變成那奪走你心的
ひかりになりたいhi ka ri ni na ri ta i
潔白耀眼的光芒
(La La La……)La La La ......
La La La……
づけばしたくこと だん々増えてきたけれどki zu ke ba shi ta wo mu ku ko to da n da n fu e te ki ta ke re do
回過神來 自己低下頭的次數越來越多
水面すいめんうつしたその姿すがたわらずsu i me n ga u tsu shi ta so no su ga ta ka wa ra zu
但水面映照出的身影從未改變
「ここにいるよ」とかがやれていた「ko ko ni i ru yo」to ka ga ya ki yu re te i ta
「我在這裡哦」 綻放出的光芒輕輕搖曳
流した涙達ひとつも無駄になんてしないna ga shi ta na mi da ta chi hi to tsu mo mu da ni na n te shi na i
過往留下的淚水 就連一滴也不會浪費
今日きょうはFull moon 世界せかいじゅうだれもがkyo u wa Full moon se ka i ju u da re mo ga
今夜的滿月 讓世界任何人
そらげてる 透明とうめい った舞台ぶたいso ra mi a ge te ru to u me i su mi ki tta bu ta i
都在仰望那天空上 透明清澈的舞台
とおる あなたのことよくえるto o ku te wo fu ru a na ta no ko to yo ku mi e ru
我想待在這個能看見你揮手的
この場所ばしょにいたいko no ba sho ni i ta i
這個地方啊
びれば 景色けしきわるse ga no bi re ba ke shi ki mo ka wa ru
隨著年齡的變化 眼前的景色也在變化
それでもずっとわらないおもso re de mo zu tto ka wa ra na i o mo i
即便如此我的思念也從未改變
さけんでゆく わすれないようにsa ke n de yu ku wa su re na i yo u ni
放聲吶喊 只為了不會遺忘
ここにることづいてほしいからko ko ni i ru ko to ki zu i te ho shi i ka ra
我希望你能知道我就在這裡
いまわたしつけてほしいからi ma no wa ta shi wo mi tsu ke te ho shi i ka ra
我希望你能找到現在的我
何度なんどけてもふたたちてかがやna n do ka ke te mo fu ta ta bi mi chi te ka ga ya ku
數次殘破又數次圓滿閃耀
あのつきのようにa no tsu ki no yo u ni
我想和那輪月一樣
今日きょうはFull moon 世界せかいじゅうだれもがkyo u wa Full moon se ka i ju u da re mo ga
今夜的Full moon(滿月)讓世界任何人
そらげてる 透明とうめい った舞台ぶたいso ra mi a ge te ru to u me i su mi ki tta bu ta i
都在仰望那天空上 透明清澈的舞台
ほしふるよる あなたに一番いちばんとどく 満月まんげつひかりho shi no fu ru yo ru a na ta ni i chi ba n to do ku ma n ge tsu no hi ka ri
在這流星墜落之夜 願能先傳達給你 那滿月的光芒
しろまぶしく あなたのこころうばshi ro ku ma bu shi ku a na ta no ko ko ro wo u ba u
我想變成那奪走你心的
夜空よぞらひかりになりたいyo zo ra no hi ka ri ni na ri ta i
夜空中的「星星」
(La La La……)La La La ......
La La La……

收錄專輯

TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.3
File:TV アニメ「【推しの子】」キャラクターソング CD Vol.3.jpg
CD封面
發行 KADOKAWA
發行地區 日本
發行日期 2023年7月5日
商品編號 ZMCZ-16723
專輯類型 角色歌
曲目列表
曲序 曲目 演唱
1. ぴえヨンブートダンス 啾啾仔(CV:村田太志
2. ピーマン体操 有馬加奈(CV:潘惠美
3. Full moon…! 有馬加奈(CV:潘惠美
4. ぴえヨンブートダンス (instrumental)
5. ピーマン体操 (instrumental)
6. Full moon…! (instrumental)