置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

STAR☆T☆RAIN

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

【我推的孩子】Logo bk.png
演艺圈中,谎言就是武器莓Pro诚邀您参与完善【我推孩子】相关条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
STAR☆T☆RAIN
星野爱版MV截图
新B小町版MV截图
演唱 星野爱版
B小町 爱(CV:高桥李依
新B小町版
有马加奈(CV:潘惠美
星野瑠美衣(CV:伊驹百合绘
MEM 啾(CV:大久保瑠美
作词 小野寺祐輔
作曲 小野寺祐輔
编曲 脇眞富(星野爱版)
河合泰志(新B小町版)
发行 KADOKAWA
收录专辑
星野爱版
TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.1
新B小町版
TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.2

STAR☆T☆RAIN》是动画《【我推的孩子】》的插曲,在动画里出现了两种不同的演唱版本。

简介

《STAR☆T☆RAIN》是B小町的招牌曲目之一,《【我推的孩子】》漫画设定中为著名音乐人绯村(日语:緋村ひむら)先生作词、作曲和编曲的作品。动画第1集的开头,B小町在日本武道馆表演的就是这首曲子;作为星野爱粉丝的妇产科医生雨宫吾郎也将自己的手机来电铃声设为了该曲。此外动画第一季第11集中新B小町登上JIF舞台表演的两首乐曲中,第一首同样是此曲。

本曲共分为两种不同的演唱版本:

  • B小町 爱(CV:高桥李依)演唱的版本,记为《STAR☆T☆RAIN -アイSolo Ver.-》,收录于2023年7月5日发行的专辑《TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.1》中。
  • 由二代B小町(有马加奈(CV:潘惠美)、星野瑠美衣(CV:伊驹百合绘)、MEM 啾(CV:大久保瑠美))演唱的版本,记为《STAR☆T☆RAIN -New Arrange Ver.-》,收录在专辑《TVアニメ「【推しの子】」キャラクターソングCD Vol.2》中,同样发售于2023年7月5日。

歌曲

星野爱版
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

新B小町版
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

星野爱版
新B小町版
[
显示罗马字
]
[关闭注音]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(Go!Go!STAR☆T☆RAIN)
(ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!)
(呜!哈!Fuwa!Fuwa!Fuwa!Fuwa!)
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(Go!Go!STAR☆T☆RAIN)
むずかしいことかんがえるよりも
比起去思考复杂的事情
もっとスウィートなあいかんじてたいの!
我更想去感受甜蜜的爱情
いもわるいもじゃね?
是好是坏不都只是表面上吗
大人おとなしそうなほどだまされるの!
只会被骗得团团转罢了
Be All Right いまうんまかせ Ah……
Be all right 现在就把一切依托运气
(いつもそうさ 一瞬いっしゅん勝負しょうぶ)
(一直如此 一瞬决胜负)
Be All Right きみはどっちがい?
Be all right 你觉得怎样更好?
大切たいせつなことはそうえないの
重要之事总是无法看见的
そうこれはSTAR☆T☆RAIN
这就是STAR☆T☆RAIN
っていこうよ!
乘上向前吧
きっとずっと まらないから
定会 永远 无法停下啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
まだまだくよ!
继续前行吧
そうこれがSTAR☆T☆RAIN
这就是STAR☆T☆RAIN
もっとさわいで!
更加喧闹吧
きっとずっと わらないから
定会 永远 不会结束啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
もっとさわいでたのしみたい君と
我想与你继续开心地闹个不停
ずかしくて遠慮えんりょしちゃうなら
倘若你不好意思而婉拒的话
そのあまいラブをうばっちゃいたいの!
我就会想夺走那甜美的爱情啊!
こう不幸ふこうかはさじ加減かげん
幸与不幸取决于分寸?
ちょっとあぶなっかしいがタイプでしょ!
你不是更喜欢有些危险的孩子吗
Break it Out せま困難こんなんぶちこわせ Ah……
Break it Out 将逼近的困难打破 Ah…
(見逃みのがすな 瞬間しゅんかんてきチャンス)
(不要放过 一瞬的机会)
Break it Out きみはそっちがい?
Break it Out 你更喜欢那个吗?
とびきりのうそ愛情あいじょうだよずっと
特别的谎言也一直是爱情
ねえかるでしょ
呐你明白的吧
そういまはSTAR☆T☆RAIN
如今STAR☆T☆RAIN
ろさないよ!
永不停靠!
絶対ぜったい後悔こうかいさせないからさ
绝对不会让你后悔
なんじゅうなんびゃくかいなんぜんかいだって
无论成十上百甚至上千遍
きみうたうよ!
我也都会为你歌唱!
そういまがSTAR☆T☆RAIN
现在STAR☆T☆RAIN
おどってんで!
一起跳舞吧!
絶対ぜったい後悔こうかいしたくないからさ
绝对不会想要后悔
なんぜんなんまんかいなんおくかいだって
无论成千上万甚至上亿遍
永遠えいえんすすつずけるよきみ
与你一起永远向前吧
一切いっさい合切がっさいもうさらせばいい
展露自己的一切就好
なんてアドバイス「どういうつもり?」
你说出这样的提议「究竟是什么意思?」
一体いったい全体ぜんたいもうなにしんじたら
我究竟该相信什么
いいの!? どれもうそえるよ!
才好呢!?全部看起来都像谎言啊!
Be All Right
Be all right
とりあえずうんまかせ Ah……
现在就把一切依托运气 Ah…
(いつもそうさ 一瞬いっしゅん勝負しょうぶ)
(如今如此 一瞬决胜负)
Be All Right きみはこっちがい!
Be all right 你觉得这样更好!
大切たいせつなことはそうせないの
重要之事总是不让你看见
ついてきて!
跟我来吧!
最後さいごまでSTAR☆T☆RAIN
直至最后STAR☆T☆RAIN
っていこうよ!
乘上向前吧!
きっとずっと まらないから
定会永远 无法停下啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
まだまだくよ!
继续前行吧
そうこれがSTAR☆T☆RAIN
这就是 STAR☆T☆RAIN
もっとさわいで!
更加喧闹吧
きっとずっと わらないから
定会永远 不会结束啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
もっと叫んでいこう!
高声呐喊吧!
永遠えいえんきみたのしませてせるから
我想让你永远快乐下去
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!)
(呜!哈!Fuwa!Fuwa!Fuwa!Fuwa!)
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(Go!Go!STAR☆T☆RAIN)
[
显示罗马字
]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(Check! Now! Come on! Come on!
(Check! Now! Come on! Come on!
Come on! Come on!)
Come on! Come on!)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
むずかしいことかんがえるよりも
比起去思考复杂的事情
もっとスウィートなあいかんじてたいの!
我更想去感受甜蜜的爱情
いもわるいもじゃね?(じゃね?)
是好是坏不都只是表面上吗?(不都只是表面上吗?)
大人おとなしそうなほどだまされるの!
只会被骗得团团转罢了
Be All Right いまうんまかせ Ah……
Be all right 现在就把一切依托运气
(いつもそうさ 一瞬いっしゅん勝負しょうぶ)
(一直如此 一瞬决胜负)
Be All Right きみはどっちがい?
Be all right 你觉得怎样更好?
大切たいせつなことはそうえないの
重要之事总是无法看见的
そうこれはSTAR☆T☆RAIN
这就是STAR☆T☆RAIN
っていこうよ!
乘上向前吧
きっとずっと まらないから
定会 永远 无法停下啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
まだまだくよ!
继续前行吧
そうこれがSTAR☆T☆RAIN
这就是STAR☆T☆RAIN
もっとさわいで!
更加喧闹吧
きっとずっと わらないから
定会 永远 不会结束啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
もっとさわいでたのしみたい君と
我想与你继续开心地闹个不停
ずかしくて遠慮えんりょしちゃうなら
倘若你不好意思而婉拒的话
そのあまいラブをうばっちゃいたいの!
我就会想夺走那甜美的爱情啊!
こう不幸ふこうかはさじ加減かげん?(さじ加減かげん?)
幸与不幸取决于分寸?(取决于分寸?)
ちょっとあぶなっかしいがタイプでしょ!
你不是更喜欢有些危险的孩子吗
Break it Out せま困難こんなんぶちこわせ Ah……
Break it Out 将逼近的困难打破 Ah…
(見逃みのがすな 瞬間しゅんかんてきチャンス)
(不要放过 一瞬的机会)
Break it Out きみはそっちがい?
Break it Out 你更喜欢那个吗?
とびきりのうそ愛情あいじょうだよずっと
特别的谎言也一直是爱情
ねえかるでしょ(かるでしょ!)
呐你明白的吧(你明白的吧!)
そういまはSTAR☆T☆RAIN
如今STAR☆T☆RAIN
ろさないよ!
永不停靠!
絶対ぜったい後悔こうかいさせないからさ
绝对不会让你后悔
なんじゅうなんびゃくかいなんぜんかいだって
无论成十上百甚至上千遍
きみうたうよ!
我也都会为你歌唱!
そういまがSTAR☆T☆RAIN
现在STAR☆T☆RAIN
おどってんで!
一起跳舞吧!
絶対ぜったい後悔こうかいしたくないからさ
绝对不会想要后悔
なんぜんなんまんかいなんおくかいだって
无论成千上万甚至上亿遍
永遠えいえんすすつずけるよきみ
与你一起永远向前吧
一切いっさい合切がっさいもうさらせばいい
展露自己的一切就好
なんてアドバイス「どういうつもり?」
你说出这样的提议「究竟是什么意思?」
一体いったい全体ぜんたいもうなにしんじたら
我究竟该相信什么
いいの!? どれもうそえるよ!
才好呢!?全部看起来都像谎言啊!
Be All Right
Be all right
とりあえずうんまかせ Ah……
现在就把一切依托运气 Ah…
(いつもそうさ 一瞬いっしゅん勝負しょうぶ)
(如今如此 一瞬决胜负)
Be All Right きみはこっちがい!
Be all right 你觉得这样更好!
大切たいせつなことはそうせないの
重要之事总是不让你看见
ついてきて!
跟我来吧!
最後さいごまでSTAR☆T☆RAIN
直至最后STAR☆T☆RAIN
っていこうよ!
乘上向前吧!
きっとずっと まらないから
定会永远 无法停下啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
まだまだくよ!
继续前行吧
そうこれがSTAR☆T☆RAIN
这就是 STAR☆T☆RAIN
もっとさわいで!
更加喧闹吧
きっとずっと わらないから
定会永远 不会结束啊
さあげて まわして
双手高扬 挥舞应援棒
もっと叫んでいこう!
高声呐喊吧!
永遠えいえんきみたのしませてせるから
我想让你永远快乐下去
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(Check! Now! Come on! Come on!
(Check! Now! Come on! Come on!
Come on! Come on!)
Come on! Come on!)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
(We! Are! STAR☆T☆RAIN)
热门评论

导航菜单


阅读更多:https://moegirl.uk/STAR_T_RAIN
本文引自萌娘百科(https://moegirl.uk ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0》协议。
返回顶部
页面反馈