Four Signals
歌曲名称 |
Four Signals |
于2008年9月23日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ジミーサムP |
链接 |
Nicovideo |
“ | ミクが全然私に懐いてくれません!思い通りに唄ってくれません(´Д⊂ …そして画像が地味だよウホホイ。
【9/25追記】調教はこんな感じで良いんですね。安心しました。皆さんコメントありがとうございます!! miku完全不亲近我!她没有按照我想要的方式演唱(´Д⊂ ...而且画像也很朴素 呜呜呜。 |
” |
——ジミーサムP投稿文 |
简介
《Four Signals》是ジミーサムP于2008年9月23日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。是ジミーサムP的初投稿。
歌曲
歌词
- 翻译:衍[1]
作词、作曲、编曲 | ジミーサムP |
演唱 | 初音ミク |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
溶け出す記憶 高まるノイズ 何処かで無くした足跡 まだ忘れたくない 全ての感情 終わらせたくない だから叫ぶよ
开始溶化的记忆 逐渐升高的杂音 从某处遗失的足迹 依然不愿忘记 所有的情感 不愿将之终结 于是大声呐喊
街の呼吸が消えた 微かな熱に触れた 何も聞こえないままで ただ… 錆び付くこの目にさえ 眩し過ぎるその先 足を進めたら全てが終わりそうで
城镇的呼息消失 碰触到些许的热度 如此什么也听不见 只是…… (只是……) 纵使对这双生锈的眼睛而言 也太过刺眼的前方 宛如一旦提足向前 一切就会告终似的
此処が此処であると 認めることも出来そうにないよ
此处就是「此处」 这样的事情 怎么可能接受呢
溶け出す記憶 高まるノイズ 何処かで無くした足跡 まだ忘れたくない 全ての感情 終わらせたくない だから叫ぶよ
开始溶化的记忆 逐渐升高的杂音 从某处遗失的足迹 依然不愿忘记 所有的情感 不愿将之终结 于是大声呐喊
ほんの少しの勇気で 確かな熱に触れた 「夢なら覚めて」と小さく呟いて
鼓起微弱不堪的勇气 碰触到真切的热度 「是梦的话快点醒来吧」小声地嗫嚅
今が今であると 認めるなんて出来そうにないよ…
此刻就是「此刻」 接受什么的 怎么可能办得到呢……
あの日の景色はいま 誰かが何処かで見ているの?
那一日的景色 现在是否有某人在某处看著呢?
消え行く体 狂いだす拍動 見つけて無くした答えを いま思い出せたら 全ての感情も 取り戻せるのかな
逐渐消逝的身躯 狂乱无序的脉搏 将失去的解答寻回 如果现在回想起来 所有的情感 是否都能够挽回呢
(取り戻せるのかな)
(是否都能够挽回呢)
|
- ↑ 歌词来源翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki。