置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

fake doll

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Fake doll.jpg
初音未來的自信回頭(大霧)
わかむらP製作的PV截圖
歌曲名稱
fake doll
於2012年8月24日投稿至niconico,再生數為 --
於2012年8月27日投稿至YouTube,再生數為 --
於2019年9月20日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
八王子P
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

fake doll八王子P於2012年8月24日投稿至niconico,後投稿至YouTubebilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Weekender Girl/fake dollEight-THE BEST OF 八王子P-

歌曲的PV使用的是わかむらP製作的MMD視頻。

歌曲

歌曲 八王子P
PV わかむらP
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:MIU[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

アナタが離れていくのが怖くて
害怕你會離開
ポーカーフェイス いつも笑顔作って
擺出Poker face 一直裝著笑臉
本当の気持ち 知るのが怖くて
害怕了解真正的感受
人形みたい アナタの言いなり
象是玩偶般 對你言聽計從
でもそれじゃ届かない アナタの心の奥
但是這樣無法傳達 到你的內心深處
平行線 どこまでも 触れ合うことはない
平行線 無論多遠 都不會相交
だから気付いて欲しいの 見破って欲しいの
所以希望你能注意 希望你能識破
偽りの言葉 もういいの 苦しいだけなの
已經受夠虛偽的話語 只是平添痛苦
本当のアタシを 見つけ出して欲しいの
真正的我 希望由你找出
もうアナタ以外 ありえないの
非你不可
fake doll 終わりにしたいの
我不想繼續做fake doll
傷つかないことなんて 無理なのはわかってる
不受傷害 我也明白這不可能
辛いよ アナタも同じ気持ちなのかな
好難過 你也是同樣心情嗎
教えてよ 伝えてよ アナタの本当の気持ち
告訴我 傳給我 你的真實感受
作り笑いは もうイヤだよ
我不想繼續偽裝笑臉了
だから気付いて欲しいの 見破って欲しいの
所以希望你能注意 希望你能識破
アナタを近くで感じたいの 傍にいたいの
希望能夠感受到你在附近 你在身邊
臆病なアタシを 救い出して欲しいの
膽小的我 希望被你拯救
もうアナタ以外 ありえないの
非你不可
fake doll 終わりにさせてよ
讓我不再做個fake doll吧

注釋與外部連結

  1. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]