Entertainment
跳至導覽
跳至搜尋
Entertainment | |
演唱 | Mili |
作詞 | Cassie Wei |
作曲 | Cassie Wei、Yamato Kasai |
編曲 | Yamato Kasai、arai tasuku |
發行 | CRESCENTE |
《Entertainment》是動畫《哥布林殺手》第2季的片頭曲,由Mili演唱,於2023年10月31日公開。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Blackened fruit
發黑的果實
Vermilion juice
鮮紅的汁水
Performance of a predestined event
這場預定的演出
Written by their thirst for destruction
源於它們對毀滅的渴望
Day and night
每日每夜
We searched along the rails
我們沿著道路尋找
Hoping to find another trail
希望能找到另一條路
Leading to heaven
通往天堂
The heavens are waiting for motion
但天堂並不主動前來
Fired up for action
它等待我們的行動
There's no gain
沒有獎勵
Only pain
只有痛苦
Only pain
只有痛苦
Only pain
只有痛苦
Only pain
只有痛苦
All this pain
我的痛苦
My pains don't exist to entertain
並不是為了取悅你們
Count with me, one two three
和我數 1、2、3
How many liters can you bleed?
你還有多少血可流?
How many turns you plan to last?
你還能撐過幾回合?
How many lives you need?
你還能死幾次?
I saw a star
我望孤星一盞
Brightening up the dark
點亮黑暗
So don't you stop my fires from burning our everything
勸你別螳臂當車 阻擋我傾盡一切的怒火
You and me are nothing but temporary
你我生命在時間長河 不過彈指一揮
Don't you start begging for mercy
你該跪地求饒了吧
For when I win
否則如果我勝利
I won't forgive
必不會饒恕你
And I shall win
我必將勝利
And I shall win
我必將勝利
Yes, I shall win your one-sided game
我必將贏下 天平傾向你的遊戲
Red die in hand
手留鮮血
Eyes on me
目光向我
D20
D20
Record your stats
記錄狀態
Sanity
請檢查
Check it please
你的理智
Roll
開始檢查
1d >> 2d >> 3d >> 4d >>
1d >> 2d >> 3d >> 4d >>
5d >> 6d >> 7d >> 8d
5d >> 6d >> 7d >> 8d
Even in the darkest moments
即便最黑暗的時刻
I will never feel lonely
我也不會覺得孤單
Cause when nightmares arrive
就算夢魘此時侵襲
I have you by my side
我還有你
I have you by my side
我還有你
You are my light
你是我的光
Count with me, one two three
和我數 1、2、3
How many liters can you bleed?
你還有多少血可流?
How many turns you plan to last?
你還能撐過幾回合?
How many lives you need?
你還能死幾次?
I saw a star
我望孤星一盞
Brightening up the dark
點亮黑暗
So don't you say you couldn't
你應該相信你自己
Don't let them stop you from
不要為了別人
loving your everything
放棄愛你自己
Everything is yours to claim
一切都是你的
Don't you tell us who we can't defeat
勸你別妄下斷言 說我們贏不了
We'll always win
我們必將勝利
Cause when we're hurt
若我們經受失敗
We'll try again
我們將東山再起
Again and again
一次又一次
Again and again
一次又一次
We refuse to be
我們並不是
Entertainment
你的玩物
|