Advance
Illustration by ラマーズP |
歌曲名稱 |
アドバンス Advance |
於2011年10月31日在niconico投稿,再生數為 -- 2017年04月13日在niconico和YouTube公佈V4X版本,再生數分別為 -- 和 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
LamazeP |
鏈接 |
YouTube NND:原曲、重製 |
《アドバンス》(英文:Advance)是LamazeP於2011年10月31日投稿至niconico的作品。2017年04月13日使用VOCALOID 4版本的初音未來重新演繹該曲。
在重製版本上,LamazeP表示質量比數量更重要,以對自己不更新重製舊作做解說。歌曲中有英文歌詞,過去版本初音未來並不支援英文,是靠日文拼讀出英文,VOCALOID 4支援英文,在這段歌詞上更為流暢自然。
歌曲
- 原曲
- V4X版本
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
アドバンス
作詞:ラマーズP
作曲:ラマーズP
編曲:ラマーズP
歌:初音ミク
中文翻譯:咖咖弋閣
大好きな大好きな大好きな
君が抱きしめた愛を届けて
超喜歡 超喜歡 超喜歡的
將你懷抱的愛送到
きっと素敵なんだろうって
浮かれて飛び出て
どっちがどっちでパニック
歩き出したんだ
知らない事いっぱいで
ワクワクだから
奇跡繋がった広い世界で
歌を紡ぐそれが幸せだった
笑いあった日々さえも
離れ離れになって
すれ違う季節がめぐる
切なくて切なくて切なくて
君が抱きしめた夢を叶えたいの
心裡想著肯定很棒
興奮地衝出去
認不清方向陷入混亂
已經走出去了
帶著很多不懂的事
因為很激動
在充滿奇跡的廣闊世界中
編織歌曲,那就是幸福
連歡笑日子都
漸漸遠去了
交錯的季節不斷輪迴
好傷感 好傷感 好傷感
好想實現你懷抱的願望!
誰にも変えられないものがある
私が信じる宝物と
一緒に歩いてきたこの道には
確かな未来まで繋いでるよ
無論誰也改變不了的事物是存在的
我相信的寶物與
我們一同走來的這條路
會一直連綴到確實的未來哦
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
If there is somebody believing.
Even if I have been depressed.
I want to advance in the future.
This sound resounds and arrives and I sing to you with dear feeling
(Super Lamaze Time)
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
(いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ)
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
(いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど)
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
(あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー)
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
If there is somebody believing.
Even if I have been depressed.
I want to advance in the future.
This sound resounds and arrives and I sing to you with dear feeling