鼻歌
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by ピノキオP |
歌曲名稱 |
ハナウタ 鼻歌 |
於2009年2月23日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ピノキオP |
連結 |
Nicovideo |
《ハナウタ》是ピノキオP於2009年2月23日投稿至niconico投稿至YouTube的VOCALOID原創曲,由初音未來演唱。
本曲為ピノキオP初投稿。其P名稱源於這首歌。
關於本首歌衝擊性的插圖,作者解釋說:「因為這是第一次發布並首次寫一首情歌,太尷尬了,所以結果插畫成這樣的感覺。」
作者於七年後將這首歌重置。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:櫻花草莓布丁
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたがいるから通学路の足取りも軽く
因為有你在身旁 上學的步伐也變得輕快
嬉しそうな鼻歌はふふふ
好像很開心的哼起曲調fufufu
ださすぎて笑った
有點俗氣的笑了起來
喜ぶこと悲しむこと
開心的事悲傷的事
利き手の方向
向著順心的方向
君とあわせてたいんだ
想要和你在一起
UFOとか超常現象を
UFO和超自然現象
信じるっていうなら私も信じるし
要是你覺得有的話我也會這樣覺得
だけどまだ
不過還沒能
この想いは伝えられてない
把這份思念傳遞給你
ぐるぐると衛星に乗り
轉呀轉呀乘上衛星
奇跡を待って何もせずにいるの
等待著奇蹟 什麼也不做
すると放課後あの人が前からやってきて
於是放學後 那個人從面前走來
すれ違いざまカバンがぶつかり
就那樣交錯走過 輕輕碰了下書包
目と目が合った
互相對上了視線
ふんふんふふんふふんふんふふん
fufufu...
鼻歌で誤魔化して赤面の逃避行
用哼唱來矇混過去 紅著臉跑去
「ちょっと待て」声が聞こえたけど
「稍微等一下!」雖然能聽到你的聲音
曲がり角へ消える
消失在拐角處
寂しそうな鼻歌はふふふ
好像很寂寞的哼起曲調fufufu
ださすぎて笑った
有點俗氣的笑了起來
今日を振り返ってじたばたして
今天重複了昨天 慌亂起來
ちょっと欝になって読書もままらないんだ
略微有點憂鬱 讀書也無聊了起來
携帯に着信知らない番号だ
收到來電 不認識的號碼
「もしもし、落し物。」あの人の声がする。
「你好,你掉了東西」是那個人的聲音
うわずる声
有點狡猾的聲音
どうやら学生証を落としたらしい
看來 是掉了學生證
緊張を悟られぬように
為了不被發現自己的緊張
つとめて冷静に「わざわざありがとね。」
努力用平穩的語氣說「麻煩您專門跑一趟真是對不起」
するとあの人がこんな話題を持ち出してきた
然後那個人 提起了這樣的話題
「あの曲なら俺も知ってるよ確かこんな感じのメロディ。」
「那個曲子的話我也知道哦,我記得是這樣的旋律」
ふんふんふふんふふんふんふふん
fufufu...
何かが動き出したそんな気がしたんだ
好像有什麼躁動了起來 我這樣察覺到
ふんふんふふんふふんふんふふん
fufufu...
思わずユニソンで歌う
沒有多想唱出獨奏
嬉しそうな鼻歌はふふふ
好像很開心的哼起曲調fufufu
くさすぎて・・
有點俗氣的...
あなたがいるから私の価値観は揺れる
因為有你在身旁 我的價值觀也改動了
人生観も善悪の意味も劇的に塗り変わる
人生觀也好善惡的意義也好 都戲劇性的改變著
デッサンのつたないキュピズムの心の内に
笨拙的素描 在立體主義的內心
溶けてった鼻歌はふふふ
溶解開來的哼起曲調fufufu
嬉しそうな鼻歌をふふふ
好像很開心的哼起曲調fufufu
ふたりして笑った
兩人一起笑了起來
|