置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">インヤンカンケイ</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


阴阳关系.jpg
Illustration by チェリ子
歌曲名称
インヤンカンケイ
阴阳关系
于2019年3月8日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
于同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
音街鳗
P主
和田たけあき
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

インヤンカンケイ》(阴阳关系)是由和田たけあき于2019年3月8日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲。由音街鳗演唱。收录于专辑《ドンツーミュージック3》和《デッドマン・タイムズ》。

歌曲

词曲 和田たけあき
曲绘 チェリ子
演唱 音街ウナ
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:正真正铭[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

毎日が仮面舞踏会
每天都是假面舞会
隠して 偽って やり過ごすの
用隐藏和伪装度日
実際は陰キャ!
然而其实是阴暗角色!
絶対 暴かれないように
绝对,不要暴露自己
ああ!今日も何から何まで
啊啊!所有事物今天也是
飾って 笑って 演じきるの
用粉饰和微笑的演技度日
そう レッツゴー 陰キャ!
是的,let's go!阴暗角色!
帰ろう 日陰の奥の奥まで
回去吧 回到阴影的最深处
見つけなけりゃ良かったな
要是没被发现就好了
知らぬままで良かったな
要是什么都不知道就好了
こんな思いするくらいなら
早知道会变成这样的话
あなたは太陽
你就是太阳
触れてみたいよ
多么想触碰你
願って 願って 焦がれても
祈求着,祈求着,哪怕被灼烧
愛される才能
被爱的才能
カケラも無いの
我一点都没有
それじゃあ また来世!
那么,来世再见!
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
混ざらない 太極図
无法融合的,太极图
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
あなたとあたしインヤン関係です!
你与我就是阴阳关系!
やめられないままでいるよ
一直无法放弃
ねぇだって 強請って 駄々こねても
呐,毕竟无论怎么撒娇强求
実際は 陰キャ!
其实,是个阴暗角色!
会話すら出来ないから
连好好的对话都进行不下去啊
毎日が仮面舞踏会
每天都是假面舞会
隠して 偽って やり過ごして
用隐藏和伪装度日
さぁ、レッツゴー 陰キャ!
来吧,let's go!阴暗角色!
今日も、特等席で見てるの あぁ
今天也、坐在特等席看着
あなたは太陽
你就是太阳
触れたら最後
碰到的话一切都会结束
熱くて キツくて 融けちゃうから
灼热,痛苦,我会就此融化
この無限回廊
这无限的回廊
抜け出したいよ
想要逃离
それじゃ、また来世!
那么,来世再见!
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
混ざらない 太極図
无法融合的,太极图
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
あなたとあたしインヤン関係です!
你与我就是阴阳关系!
身分の違いだけが
身份的不同就像
そう ロミオとジュリエット
罗密欧与朱丽叶
気づかないままでいて
请不要察觉
後ろは見ないで
请不要看你的身后
ここが ぱらいぞ
能够看见的日出
見える御来光
这里就是天国
ねぇずっと ねぇずっと このままで
永远,永远 就保持这样
あなたの背後
在你的身后
尾け回したいよ
我想永远跟随
心、震わせて ああ!
让心颤动
あなたは太陽
你就是太阳
触れてみたいよ
多么想触碰你
熱くて キツくて 融けちゃうけど
虽然灼热而又痛苦 并就此融化
いつか特大の
总有一天要将特大的
愛を伝えよう
爱意传达给你
それは、また来世!
这一天,等到来世再见!
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
混ざらない 太極図
无法融合的,太极图
あー、ああー、ああー
啊——啊啊——啊啊——
あなたとあたしインヤン関係だから!
因为你与我就是阴阳关系!

注释与外部链接

  1. 翻译来自网易云