置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

金星之舞

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


金星之舞.png
pv截图
歌曲名称
金星のダンス
金星之舞
2018年07月06日投稿至niconico,再生数为 --
2020年04月04日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ナユタン星人
链接
Nicovideo  YouTube 
晚上好。这是ナユタン星人。
我将于8月29日发行专辑。

金星のダンス》是ナユタン星人于2018年7月6日投稿至niconico、后转投至YouTube的VOCALOID的原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲是ナユタン星人投稿的第十四部作品也一度长期是在niconico上的投稿中唯一一首没有达成传说的歌曲因此被广大网友们称为“丢人金星”
另外,这首歌原本是ナユタン星人写给sou的,不过ナユタン星人自己先用初音翻调了。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

翻译:89[2]
金星のダンスで オーデオーナイ!
跳起金星之舞 all day all night!(整日整夜)
おねがい 誰かスキマをうめて
拜托了 谁来填上这个缝隙吧
ぼくの心は 空洞さ
我的心是一片 空洞啊
今夜も不時着 ホップ ステップ 布団で
今晚也紧急迫降 hop step 被窝的
ロンリーナイ
lonely night (寂寥夜晚)
道程で たまたま覗いた 望遠鏡
路程中 偶然窥视了一下的 望远镜
となりの星では ゴールデンタイム
隔壁星球正处于 golden time (黄金时段)
誰もが夜通し ダンス ダンス ダンスな
不论是谁都彻夜 dance dance dance 的
パーリーナイ
party night (舞会夜晚)
あー ぼくはもう夢中さ
啊ー 我已经着迷了
なんて すばらしい世界だ
多么 美妙的世界啊
きっと 今なら軽率に
一定 现在的话可以轻率地
恋すらはじまりそう
连恋情都能展开
金星のダンスを踊りたい
想要学跳金星之舞
金星のダンスを踊りたい
想要学跳金星之舞
このぼくのゆるやかなスーサイド
我这安稳缓慢的自杀
つきあってくれよ アンタがさぁ!
过来陪着一起嘛 说的就是你!
でもなんだかんだ難しい
不过真是各种困难
金星のダンスは難しいんだ
金星之舞真是困难啊
ねえ ぼくにもステップ教えて頂戴!
呐 也把舞步 传授给我嘛!
えっ? 無理ですか そーですか
欸?不愿意吗 是吗
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
見ようも見まねで踊るのさ
照葫芦画瓢地跳起来
あなたも綻びを見せてよ
你也给我留一点可乘之隙嘛
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
この曲が終われば 誰が誰
这首歌结束之后便 无论谁都
金星のダンスで オーデオーナイ!
跳起金星之舞 all day all night! (整日整夜)
一回こっきりの シューティングスター
本该一次就临终的 shooting star (流星)
それを なんとも容易く 何度もやっちゃって
把它 如此轻而易举地 重复了好几回
ドキドキしたこの感情も
这砰砰加速的感情也
あなたにとっては日常みたいだ
对你来说就像日常一样啊
大失敗 絡まった心が勘違った
大失败 纠结的心出现了误会
アンタの姿は 偶像だ!
你的身姿是 偶像啊!
今夜もどこかで ダンス ダンス ダンスな
今晚也是在某处 dance dance dance 的
パーリーナイ
party night (舞会夜晚)
あー ぼくはもう悟ったんだ
啊ー 我已经悟到了
どうせ かりそめの世界さ
反正是 一时存在的世界而已
これ、気づいてるぼくだけが
感觉,唯有注意到这一点的我
特別になり得そう!
可以变得与众不同!
金星のダンスは恥ずかしい
金星之舞真是羞耻
金星のダンスは恥ずかしいんだ
金星之舞真是羞耻啊
傍から見れば可笑しな踊りとは
旁人看来是稀奇古怪的舞蹈
知りながら ダンス&ダンス
就算心知也 dance & dance
金星のダンスをやめにしたい
想要停跳金星之舞
金星のダンスをやめにしたい
想要停跳金星之舞
ねぇ ぼくが生き急ぐスーサイド
呐 将我从这匆匆寻死的自杀中
救ってくれよ アンタがさぁ!
拯救出来嘛 说的就是你!
でもやっぱダンスを踊れたら
但果然只要能学会这舞蹈的话
金星のダンスを踊れたらさ、
学会跳金星之舞的话啊,
あなたはぼくと踊ってくれますか?
你会愿意来和我共舞一曲吗?
えっ! 今ならいーんですか
欸!现在的话可以吗?
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
見ようも見まねで踊るのさ
照葫芦画瓢地跳起来
あなたも綻びを見せてよ
你也给我留一点可乘之隙嘛
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)
(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
この曲が終われば 誰が誰
这首歌结束之后便 无论谁都
金星のダンスで オーデオーナイ!
跳起金星之舞 all day all night! (整日整夜)

注释

  1. 日文歌词wiki - 金星のダンス,日文歌词转自vocaloid日文歌词wiki
  2. 中文歌词wiki - 金星のダンス,中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki

外部链接