<span lang="ja">輝いた</span>
跳至導覽
跳至搜尋
輝いた | |
演唱 | シギ |
填詞 | シギ |
作曲 | シギ、上田健司 |
編曲 | 上田健司 |
時長 | 4:10 |
發行 | Epic Records Japan |
收錄專輯 | |
《辉いた》 |
《辉いた》是TV動畫《銀魂》的ED12,由シギ演唱,用於第139-149話(第150話用作OP),由日本史詩唱片(Epic Records Japan)發行於2009年2月18日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
体交われど 血は交われず
身體交合 血卻無法相容
仆等いつもひとりぼっちに涙してた
我們總是獨自一人默默哭泣
だけど、ふたりだから手を繋ぐこと
但是 自從我們牽起手
违う体温と感じあえて孤独は消えていくんだね
感覺到了對方的體溫 從此不在孤獨
もう前には进めないと决めつけて
曾經決定不再前行
目隠ししていたのはいつも自分だった
現在發現蒙住我雙眼的 總是我自己
さぁ
來吧
仆等走り出す时がきた
是我們開始奔跑的時候了
跳ね上がるこの
鼓動
苦しみから逃げるな
不要逃避挫折
痛みの数だけ强くなる
疼痛證明我在變強
そう夜明けは近付いた
黎明也將不再遙遠
辉きたい
想要閃光
変わらないものひとつもって旅に出よう
帶着不會改變的東西 就此出發吧
この道が正解とは限らないから
這條道路不一定是正確答案
仆はいつもひとり立ち止ってしまう
我總是一個人停下腳步
だけど踏み出さなきゃ何も见えない
但是不邁出步伐就什麼都看不到
君は言った「正解なんてあとからついてくればいい」
你說過「正確答案之類的過後慢慢想就行了」
その大事なものは舍てちゃダメだよ
那麼重要的東西我們不能捨棄
辛い时は进んでいる证拠 そう思えばいい
因為那是在痛苦中前行的證據 只要那樣想就行了
さぁ
來吧
仆等走り出す时がきた
我們開始奔跑的時候到了
跳ね上がるこの
難以壓制的這份鼓動
苦しみから逃げるな
不要從痛苦中逃離
痛みの数だけ强くなる
疼痛證明了我在變強
そう夜明けは近付いた
黎明也已近在咫尺
辉きたい
想要閃耀
変わらないものひとつもって旅に出よう
帶着不會改變的東西就此出發吧
ビルの隙间から山并みの縁が光り出す
從高樓縫隙中將群山綠色的光芒透出
赛はとうに投げられた
拋起的硬幣猜中了正面
さぁ
來吧
仆等掴み取る时がきた
我們握緊希望的時候到了
极夜の日々よさらば
與極夜的日子說再見
悲しみに耐え抜いて
忍受住那份悲傷
汚れた手は美しく
就能夠走到地上的吧
辉いたよ
想要閃耀
共に走り出すなら
如果共同邁進的話
痛みも全部もって行こう
就讓我們一同承擔全部痛苦吧
|