美丽而残酷的世界
跳到导航
跳到搜索
美しき残酷な世界 美丽而残酷的世界 | |
通常版专辑封面 | |
演唱 | 日笠阳子 |
作曲 | 石塚玲依 |
填詞 | マイクスギヤマ |
編曲 | 根岸貴幸 |
收录专辑 | |
《美しき残酷な世界》 《Couleur》 |
《美しき残酷な世界》是TV动画《进击的巨人》第1-13.5话的片尾曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
その夢は こころの居場所
那個夢 是心的容身之處
生命より 壊れやすきもの
是個和生命相比 太容易毀壞的東西
何度でも 捨てては見つけ
不管多少次 拋棄就是尋獲
安らかに さぁ眠れ
來 安穩地睡吧
脈打つ衝動に 願いは犯され
對著在鼓譟的衝動 願望被染指
忘れてしまうほど また想い出すよ
簡直快忘記時 又會想起啊
この 美しき残酷な世界では
在這美麗而殘酷的世界
まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
不斷對仍活著這件事問著「為何」…
嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
啊啊 我們要用這份堅強 及脆弱
何を護るのだろう もう理性など
保護什麼呢 如果理性之類的已經
無いならば
沒有的話
あの空は 切ないのだろう
那片天空 很令人哀傷吧
舞い上がる 灰と蜃気楼
飛舞的灰燼及幻影
温かい 言葉に凍え
凍結在溫暖的話語中
人知れず さぁ眠れ
無人知曉 來 睡吧
ねばつく幻想に 嘆きは隠され
嘆息被隱藏 在黏稠的幻想裡
千切ってしまうほど また絡みつくよ
簡直要撕成千段 又重新編織
この 美しき残酷な世界では
在這美麗而殘酷的世界
ただ死んでゆくこと「待て」と乞うばかりで…
只能不斷對死去一事乞求著「等等」…
嗚呼ボクたちは 風見鶏 飛べずに
啊啊 我們是風向雞 無法飛翔
真実は噓より 綺麗かどうか
真相是否比謊言美麗
分からない
我不知道
もしもボクら歌ならば
假如我們是首歌
あの風に 帆を上げ
就能在風中揚起帆
迷わずにただ 誰かの元へ
毫無迷惑 僅僅是
希望 届けに行くのに
將希望 傳達到某人的身邊
この 美しき残酷な世界では
在這美麗而殘酷的世界
まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
不斷對仍活著這件事問著「為何」…
嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
啊啊 我們要用這份堅強 及脆弱
何を護るのだろう もう理性など
保護什麼呢 如果理性之類的已經
無いならば
沒有的話
收录单曲唱片
美丽而残酷的世界 | ||
限定版专辑封面 | ||
原名 | 美しき残酷な世界 | |
發行 | Pony Canyon | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2013年5月8日 | |
專輯類型 | 单曲专辑 |
- 日笠阳子的首张单曲,本人也因本张单曲以歌手身份出道。单曲中收录了TV动画《进击的巨人》的第一期片尾曲「美しき残酷な世界」和C/W曲「Starting line」。
- 初回限定盘另有DVD光盘,收录「美しき残酷な世界」的MV。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 美しき残酷な世界 | 4:56 | |||||||
2. | Starting line | 3:37 | |||||||
3. | 美しき残酷な世界(Instrumental) | 4:56 | |||||||
4. | Starting line(Instrumental) | 3:37 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|