綠燈小夜曲
跳至導覽
跳至搜尋
照 らし出 して! グリーンライツ広 がる未来 を改 めて言 うことでもないけど今 だからこそ 言 わせて何 となく予感 してたんだ走 り出 した キミにもっと照 らし出 して! グリーンライツ遥 かな未来 を今 までもいつまでも 隣 に居 たいのは輝 いたキミの顔 間近 で見 たいから!言葉 は時 に無力 で なかなか新 しい世界 を作 れるとしたら?何度 転 んでも キミはキミの照 らし出 して! グリーンライツ立 ち向 かう未来 を堪 え切 れない夜 には 隣 で泣 いていいよ二人 だけの秘密 も 嬉 しいんだよ走 り出 した キミにもっと照 らし出 して! グリーンライツ遥 かな未来 を振 り返 えると遠 く手 を振 ってくれるキミも誰 にも真 似 できないあなたを抱 きしめて虹色 の輝 き 間近 で見 たいから!
pv by やまかわ |
歌曲名稱 |
綠燈小夜曲 グリーンライツ·セレナーデ |
於2018年7月6日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Omoi |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
「 | Omoiと申します。 寄り添う歌です。 我們是Omoi。 這是首關於陪伴的歌。 |
」 |
——Omoi |
《綠燈小夜曲》是Omoi於2018年7月6日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,是omoi的第二首傳說曲。
本曲是MAGICAL MIRAI 2018初音未來的主題曲,收錄於專輯『初音ミク「マジカルミライ 2018」OFFICIAL ALBUM』中。
由於本曲是2018年的魔法未來主題曲,加之omoi瘋狂砸下的廣告以及各種工作,一投稿播放便迅猛地上漲,同時本曲也是2018年到目前為止niconico上收藏第二高的VOCALOID曲目(第一高為劣等上等)可惜這兩首歌都遭到了大量工作。
由於本曲的調教及編曲較為炸耳,且遭到大量工作,本曲目已風評被害。
在周刊VOCALOID & UTAU RANKING中,本曲在2018年7月的第563期以1154036分成為第2名,與第1名劣等上等並列成為周刊歷史上第36首單周得點突破百萬分的歌曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
閃耀地去照射吧!Greenlights
傳達至寬廣的未來之中
きっと いつか
一定能在某一天
キミを照 らすまで
這份光芒會把你照亮
你雖然沒有重新道出的話語
正是因為到啦現在就讓我道出話語吧
あの日 キミが見 つけてくれること
在那天我遇見了你
便不由自主地覺得我們充滿了緣分
邁出腳步吧
チカラをあげたくて
我想要給予你更多力量
ずっと 前 に
我會一直在前面
ココロ決 めたんだ
堅持這份堅定的初心
閃耀地去照射吧!Greenlights
傳達至寬廣的未來之中
きっと いつか
一定能在某一天
キミを照 らすまで
這份光芒會把你照亮
無論是現在還是將來我會一直待在你身旁
因為我想近近地看着你那閃閃發光的臉龐
有時候道出的話語是如此無力時
この世界 は変 わらないけど
我便會感覺這個世界並無不同
もしキミが持 ってるその魔法 で
若是我能把你緊握雙手
我便能用這份魔法來製造一個全新的世界
なんてね 言 ってみただけ
去試一試吧什麼的雖然只是隨口而出的話語
そんなの 本当 は出 来 る訳 無 い
那樣的東西真的
ワケがないでしょ!
根本沒有這麼簡單創造出來不是嗎
「好 き」をもっと 信 じるのさ
正是因為如此地喜歡如此地堅信着
無論遇到多少挫折
やり方 でいいのだ!
你都能按照你的堅持作風走下去
閃耀地去照射吧!Greenlights
去面向未來吧
きっと いつか
一定能在某一天
キミを照 らすまで
這份光芒會把你照亮
在這難過的夜晚上你只要在我旁邊哭泣就好了
因這是只屬於我們兩個人的秘密所以才感到欣喜
邁出腳步吧
チカラをあげたくて
我想要給予你更多力量
ずっと 前 に
我會一直在前面
ココロ決 めたんだ
堅持這份堅定的初心
閃耀地去照射吧!Greenlights
傳達至寬廣的未來之中
きっと いつか
一定能在某一天
キミを照 らすまで
這份光芒會把你照亮
等到回首之時你在相隔之遠處與我揮手
この先 のどこかで出 会 えるキミも
我想將來我們也能在某處再會
我會緊緊抱緊住誰也不能比擬的你
因為我想近近地看着你那彩虹般的光輝
前作 何でも言うことを聞いてくれるアカネチャン |
グリーンライツ·セレナーデ (#583) |
後作 劣等上等 |
|