紅辣椒(歌曲)
跳至導覽
跳至搜尋
青葉 の森 で駆 け回 る遊 び回 り 日差 しの街 誰 かが呼 んでいる夏 が来 る 影 が立 つ見 つけたのは一番星 明日 も晴 れるかな晴 れた空 に種 を蒔 こう心 遊 ばせ あなたにとどけ雨 に燻 り 月 は陰 り木陰 で泣 いてたのは誰 一人 一人 慰 めるように誰 かが呼 んでいる喜 びを数 えたら帰 り道 を照 らしたのは思 い出 のかげぼうし晴 れた空 に種 を蒔 こう心 遊 ばせあなたにとどけ会 いに行 くよ 並木 を抜 けて歌 を歌 って手 にはいっぱいの 花 を抱 えて会 いに行 くよ 並木 を抜 けて歌 を歌 って手 にはいっぱいの 花 を抱 えて晴 れた空 に種 を蒔 こう心 遊 ばせあなたにとどけ
パプリカ | |
演唱 | Foorin |
作曲 | 米津玄師 |
填詞 | 米津玄師 |
編曲 | 米津玄師 |
收錄專輯 | |
《orion》 |
《パプリカ》是NHK2020東京奧運會的應援歌曲,由Foorin演唱,同時有米津玄師的獨唱版本。
簡介
- NHK力邀米津玄師製作該歌曲,該歌曲以米津玄師兒時的記憶為主題產生的感受結合而成。
- 為了表現寄託日本國家未來希望的下一代的風采,決定組建並由5人小學生演唱團體Foorin率先演唱。
- 唱歌和舞蹈均為頂級團隊手把手教學,並請來辻本知彥和菅原小春編舞,錄音則是由米津玄師本人直接錄製。
- 一經發布便大熱,成為演出常客,於2018年第69屆紅白歌會首次演出,此後第70屆和第71屆各有一次再演出,並有各路知名藝術家翻唱。其舞蹈也在網絡尤其是ACG宅圈流行起來,被廣泛翻跳。
- 隨後米津玄師親自招募5名外國籍成員,組成Team E並演唱該歌曲的英語版本,並於第70屆紅白歌會上與日本組一起演出。
- 2019年12月30日,歌曲獲得第61屆日本唱片大獎。
- 在第71屆紅白歌會進行演出時,東京奧運會已確定延期舉行。
- 2021年7月23日,東京奧運會正式開幕。2021年8月8日,東京奧運會圓滿落幕。開幕式和閉幕式上都沒看到五位小朋友的身影。
- 在東京奧運會和殘奧會閉幕後,Foorin的國內組、國際組(Team E)和殘障組於2021年9月27日從所屬組合中全部畢業。NHK於9月27日晚播出了特別節目,Foorin在特別節目上進行了最後的表演。包括作曲擔綱米津玄師在內的幕後工作人員也在節目中亮相。特別節目播出完畢後,Foorin三年以來的所有活動全部結束。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
Team E版本
歌詞
日文版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
曲 りくねり はしゃいだ道
蜿蜒曲折延伸的熱鬧小徑
和大家在綠葉茂盛的森林裡嬉戲
陽光照射在我們玩耍的街道
有誰在呼喚着我們嗎
盛夏來臨 陰影林立
あなたに会 いたい
我好想見你
抬頭望見的是夜空中第一顆星星
明天也會是晴天嗎
パプリカ 花 が咲 いたら
紅辣椒啊 綻放了花朵
就朝着晴朗的天空播下種子吧
ハレルヤ 夢 を描 いたなら
哈利路亞 若是描繪出了夢想的圖畫
放飛這份喜悅的心情 好想告訴你
雨中微醺的薄霧 朦朧了月光
在樹影下哭泣的又是誰呢
就如同在一個一個撫慰着我們一樣
仿佛聽到了有人在呼喚着我們
若是細數曾經的喜悅
あなたでいっぱい
那麼想到就全都是你
照亮了那歸家之路的
就是回憶中的那人的影子啊
パプリカ 花 が咲 いたら
紅辣椒啊 綻放了花朵
就朝着晴朗的天空播下種子吧
ハレルヤ 夢 を描 いたなら
哈利路亞 若描繪出了夢想的圖畫
放飛這份喜悅的心情 好想告訴你
我要去見你了喔 穿過這片行道樹
唱着這首歌
還要在手上拿着大把的鮮花
らるらりら
la lu la li la
我要去見你了喔 穿過這片行道樹
唱着這首歌
還要在手上拿着大把的鮮花
らるらりら
la lu la li la
パプリカ 花 が咲 いたら
紅辣椒啊 綻放了花朵
就朝着晴朗的天空播下種子吧
ハレルヤ 夢 を描 いたなら
哈利路亞 若描繪出了夢想的圖畫
放飛這份喜悅的心情 好想告訴你
かかと弾 ませこの指 止 まれ
躍動起歡快的步伐 歡聲笑語停留在我們指尖
Team E版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Twisting and turning, down this road we go
我們沿着這條曲徑前行
Running to the forest where we can play all day
跑入我們能玩鬧一天的森林
The sun shines so brightly on our country town
日光明亮 照耀我們的鄉村小鎮
Someone's always calling out your name
總有人呼喚你的名字
And when summer comes, see our shadows grow
當盛夏來臨 我們也日漸成長
Always know I will miss you so
你永遠知曉 我是如此想念你
Come on, look up, find the first star in the sky
來吧,仰望,找到天空中最亮的星星
I hope tomorrow will be sunny, too
我期許明日陽光也能這般燦爛
Paprika, when our flowers start to bloom
紅辣椒,當我們的心花開始綻放
Put the seeds into your hands and throw them in the sky
把種子握在你的手裡然後撒向空中
Paprika, we can make our dreams come alive
紅辣椒,我們能讓夢想成真
Rain or shine, we'll find a way to play again another day
風雨無阻,我們會以某種方式他時重逢
It's raining and pouring, the moon's hiding away
大雨滂沱,月亮藏躲
I think I can hear someone crying in the shade
我想我能聽到誰在樹蔭下低聲啜泣
Don't worry I promise, there's no need to be afraid
別擔心 我保證,無需害怕
Someone's always calling out your name
總有人呼喚你的名字
Come and count with me all the happy things
來和我一起細數所有喜悅之事
So much joy you always bring
你總是帶來無儘快樂
Now it's time to go, I'll see you tomorrow
現在到點了,明天見
Memories will light the way back home
回憶會照亮歸家之路
Paprika, when our flowers start to bloom
紅辣椒,當我們的心花開始怒放
Put the seeds into your hands and throw them in the sky
把種子握在你的手裡然後拋向空中
Paprika, we can make our dreams come alive
紅辣椒,我們一定能夢想成真
Rain or shine, we'll find a way to play again another day
風雨無阻,我們最終會以某種方式他時重逢
I will run to you
我會奔向你
Through the forest where we played
穿過我們玩耍的森林
Singing songs we made
高唱我們寫下的歌
And I will fill both hands with flowers along the way
同時 我會一路雙手捧花
La-di la-di-da
La-di la-di-da
I will run to you
我會奔向你
Through the forest where we played
穿過我們玩耍的森林
Singing songs we made
高唱我們寫下的歌
And I will fill both hands with flowers along the way
同時 我會一路雙手捧花
La-di la-di-da
La-di la-di-da
Paprika, when our flowers start to bloom
紅辣椒,當我們的心花開始綻放
Put the seeds into your hands and throw them in the sky
把種子握在你的手裡然後撒向空中
Paprika, we can make our dreams come alive
紅辣椒,我們能讓夢想成真
Rain or shine, we'll find a way to play again another day
風雨無阻,我們會以某種方式他時重逢
Let's all come together now, point our fingers to the sky
現在就讓我們一起,張開手掌,伸向天空
|